您所在的位置:诗歌大全>诗歌>名言名句

不知来岁牡丹时,再相逢何处

发布时间:2022-11-01 15:26:29

原文賞析:
滿斟綠醑留君住。莫匆匆歸去。三分春色二分愁,更一分風雨。
花開花謝、都來幾許。且高歌休訴。不知來歲牡丹時,再相逢何處
拼音解讀
mǎn zhēn lǜ xǔ liú jun1 zhù 。mò cōng cōng guī qù 。sān fèn chūn sè èr fèn chóu ,gèng yī fèn fēng yǔ 。
huā kāi huā xiè 、dōu lái jǐ xǔ 。qiě gāo gē xiū sù 。bú zhī lái suì mǔ dān shí ,zài xiàng féng hé chù
※提示:拼音爲程序生成,因此多音字的拼音可能不準确。

相關翻譯

斟滿淡綠色的美酒勸您再住幾日,請不要就這樣匆匆忙忙地離去.三分春色中已經過去了二分怎麽不令人發愁,剩下的一份春色又充滿了凄風苦雨.花開花落已經遇到過多少次?暫且高歌暢飲再不要談論傷感的事情.不知明年牡丹盛開的時候我們将會相逢在哪裏?

相關賞析

  這首詞大約是作者北宋首都汴京留别友人之作。全詞以别易會難爲主旨,上片寫留飲,下片寫惜别。

  開篇寫作者滿斟綠色的美酒,勸友人暫留,且不要匆匆歸去。繼而,詞中又寫作者縱酒高歌,勸友人鈞,切切絮絮傾訴離情。這裏,用春色、離愁、風雨,構成了一幅離别圖:陽春佳月,風雨凄凄,離愁萬緒,爲下片抒情作了有力的鋪墊。“三分春色二分愁,更一分風雨”,雖然還是以詞家習慣運用的情景交融的手法來描寫離愁,但設想奇特,不落俗套,給人以新穎巧妙的感覺。詞人設想“春色”總體爲“三分”,而其中的“二分”是“愁”,“一分”是“風雨”。這樣,此時此刻的“春色”就成了“愁”與“風雨”的集合體。而此處的“風雨”,隻是表象,實質上是明寫風雨暗寫愁。

  這裏寫“風雨”,用的就是這種以景寫情的筆法。所謂三分春色實際上都是愁。詞人用全部的春色來寫與摯友分手時的離愁别緒,其友情之深,離别之難,不言而喻。作者用筆,貌輕實重,飽和了作者的全部感情,确實是情景交融、情深意長。蘇轼著名的《水龍吟》(次韻章質夫楊花詞)有句雲:“春色三分,二分塵土,一分流水。”大約即是從此處脫胎。

  上片,由舉杯挽留寫到離别情懷,由外部行動而至内心感情,多爲順筆。下片則轉折頗多。過片“花開”兩句,緊承上片的離愁别緒,并進一步預寫别後的相思。“花開”句,用韓偓《谪仙怨》“花開花謝相思”句意,但作者隻寫“花開花謝”而不說“相思”,實際上“相思”已包容上片的離愁别緒之中。“都來幾許”,是說這種相思總的算來會有多少,由摯友不得長聚而引起的時序更叠、流年暗換的慨歎與迷惘,亦暗寓其中。這兩句深化了上片的離愁。但作者馬上又沖破了感傷纏綿的氛圍,用“且高歌休訴”句一變而爲高亢曠達。這是對友人的勸慰,也是作者的自我排遣,表現出作者開朗豁達的胸懷。可是一想到别易會難,明年此際不知能否重逢,心裏不免又泛起怅惘之情,使全詞再見波折。這首詞先寫離愁,繼而排解寬慰,終寫怅惘之情,曲折細緻,語短情長。

作者介紹

不知來歲牡丹時,再相逢何處

葉清臣(1000─1049)字道卿,烏程(今浙江湖州)人。天聖進士,曆任光祿寺丞、集賢校理,遷太常丞,同修起居注,權三司使。皇祐元年卒,年五十(一作四十七)。《宋史》、《東都事略》有傳。《全宋詞》錄其詞一首。

以上就是不知來歲牡丹時,再相逢何處的介紹,希望大家喜歡!

原文赏析:
满斟绿醑留君住。莫匆匆归去。三分春色二分愁,更一分风雨。
开花谢、都来几许。且高歌休诉。不知来岁牡丹时,再相逢何处
拼音解读
mǎn zhēn lǜ xǔ liú jun1 zhù 。mò cōng cōng guī qù 。sān fèn chūn sè èr fèn chóu ,gèng yī fèn fēng yǔ 。
huā kāi huā xiè 、dōu lái jǐ xǔ 。qiě gāo gē xiū sù 。bú zhī lái suì mǔ dān shí ,zài xiàng féng hé chù
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

相关翻译

斟满淡绿色的美酒劝您再住几日,请不要就这样匆匆忙忙地离去.三分春色中已经过去了二分怎么不令人发愁,剩下的一份春色又充满了凄风苦雨.花开花落已经遇到过多少次?暂且高歌畅饮再不要谈论伤感的事情.不知明年牡丹盛开的时候我们将会相逢在哪里?

相关赏析

  这首词大约是作者北宋首都汴京留别友人之作。全词以别易会难为主旨,上片写留饮,下片写惜别。

  开篇写作者满斟绿色的美酒,劝友人暂留,且不要匆匆归去。继而,词中又写作者纵酒高歌,劝友人钧,切切絮絮倾诉离情。这里,用春色、离愁、风雨,构成了一幅离别图:阳春佳月,风雨凄凄,离愁万绪,为下片抒情作了有力的铺垫。“三分春色二分愁,更一分风雨”,虽然是以词家习惯运用的情景交融的手法来描写离愁,但设想奇特,不落俗套,给人以新颖巧妙的感觉。词人设想“春色”总体为“三分”,而其中的“二分”是“愁”,“一分”是“风雨”。这样,此时此刻的“春色”就成了“愁”与“风雨”的集合体。而此处的“风雨”,只是表象,实质上是明写风雨暗写愁。

  这里写“风雨”,用的就是这种以景写情的笔法。所谓三分春色实际上都是愁。词人用全部的春色来写与挚友分手时的离愁别绪,其友情之深,离别之难,不言而喻。作者用笔,貌轻实重,饱和了作者的全部感情,确实是情景交融、情深意长。苏轼著名的《水龙吟》(次韵章质夫杨花词)有句云:“春色三分,二分尘土,一分流水。”大约即是从此处脱胎。

  上片,由举杯挽留写到离别情怀,由外部行动而至内心感情,多为顺笔。下片则转折颇多。过片“花开”两句,紧承上片的离愁别绪,并进一步预写别后的相思。“花开”句,用韩偓《谪仙怨》“花开花谢相思”句意,但作者只写“花开花谢”而不说“相思”,实际上“相思”已包容上片的离愁别绪之中。“都来几许”,是说这种相思总的算来会有多少,由挚友不得长聚而引起的时序更迭、流年暗换的慨叹迷惘,亦暗寓其中。这两句深化了上片的离愁。但作者马上又冲破了感伤缠绵的氛围,用“且高歌休诉”句一变而为高亢旷达。这是对友人的劝慰,也是作者的自我排遣,表现出作者开朗豁达的胸怀。可是一想到别易会难,明年此际不知能否重逢,心里不免又泛起怅惘之情,使全词再见波折。这首词先写离愁,继而排解宽慰,终写怅惘之情,曲折细致,语短情长。

作者介绍

不知来岁牡丹时,再相逢何处

叶清臣(1000─1049)字道卿,乌程(今浙江湖州)人。天圣进士,历任光禄寺丞、集贤校理,迁太常丞,同修起居注,权三司使。皇祐元年卒,年五十(一作四十七)。《宋史》、《东都事略》有传。《全宋词》录其词一首。

以上就是不知来岁牡丹时,再相逢何处的介绍,希望大家喜欢!

拜华星之坠几,约明月之浮槎。

出自宋代文天祥的《回董提举中秋请宴启》照江叠节,载画舫之清冰;待月举杯,呼芳樽于绿净。拜华星之坠几,约明月之浮槎。风雨满城,何幸两重阳之近;江山如画,尚从前赤壁之游...[全文阅读]

日往菲薇,月来扶疏。

出自魏晋左思的《三都赋》总序  盖诗有六义焉,其二曰赋。杨雄曰:“诗人之赋丽以则。”班固曰:“赋者,古诗之流也。”。先王采焉,以观土风。见“绿竹猗猗”于宜,则知卫...[全文阅读]

长江如虹贯,蟠绕其下。

出自明代宋濂的《阅江楼记》  金陵为帝王之州。自六朝迄于南唐,类皆偏据一方,无以应山川之王气。逮我皇帝,定鼎于兹,始足以当之。由是声教所暨,罔间朔南;存神穆清,与天...[全文阅读]

长恨人心不如水,等闲平地起波澜。

原文赏析:竹枝词瞿塘嘈嘈十二滩,此中道路古来难。 长恨人心不如水,等闲平地起波澜。拼音解读:zhúzhīcíqútángcáocáoshíèrtān,cǐzhōngdàolùgǔláinán。...[全文阅读]

悠悠天宇旷,切切故乡情

原文赏析:遥夜人何在,澄潭月里行。悠悠天宇旷,切切故乡情。外物寂无扰,中流澹自清。念归林叶换,愁坐露华生。犹有汀洲鹤,宵分乍一鸣。拼音解读:yáoyèrénhézài,chéng...[全文阅读]

斜月照帘帷,忆君和梦稀。

出自五代毛熙震的《菩萨蛮·梨花满院飘香雪》梨花满院飘香雪,高搂夜静风筝咽。斜月照帘帷,忆君和梦稀。小窗灯影背,燕语惊愁态。屏掩断香飞,行云山外归。【译文及注释...[全文阅读]

本文标题:不知来岁牡丹时,再相逢何处

本文链接:https://www.biqugena.com/article/520382.html

上一篇:荷叶五寸荷花娇,贴波不碍画船摇;

下一篇:更多名言名句

名言名句相关文章
更多名言名句文章
喜欢名言名句就经常来哦!