您所在的位置:诗歌大全>诗歌>古风词韵

逐流牵荇叶,缘岸摘芦苗。全诗译文及注释赏析

发布时间:2019-10-02 23:00:59

出自唐代儲光羲的《江南曲四首》

綠江深見底,高浪直翻空。慣是湖邊住,舟輕不畏風。

逐流牽荇葉,緣岸摘蘆苗。爲惜鴛鴦鳥,輕輕動畫桡。

日暮長江裏,相邀歸渡頭。落花如有意,來去逐船流。

隔江看樹色,沿月聽歌聲。不是長幹住,那從此路行。

鑒賞

  江南曲:樂府舊題。郭茂倩《樂府詩集》把它和《采蓮曲》、《采菱曲》等編入《清商曲辭》。唐代詩人學習樂府民歌,采用這些舊題,創作了不少清新平易、明麗活潑的詩歌。儲光羲的《江南曲四首》就屬于這一類作品。

  第一首詩(綠江深見底)勾畫江南水鄉人民不畏風浪、勇敢豪邁的性格和氣魄。

  首句“綠江深見底”,描繪江水碧綠,又非常清澈,盡管水很深,卻能一望見底。詩人以樸素、簡潔的語言畫出一條清江,足已使人想象江南水鄉風光的明媚秀麗。這句詩以贊歎的口吻寫出,表現了水鄉人民對自己家鄉的熱愛之情。能夠看見綠江的底,可見,是在風平浪靜的時候。因此這句詩已爲下一句描寫江上風浪反襯了一筆。

  次句“高浪直翻空”,表現江上風狂浪猛的情景。五個字有幾個層次,無一字虛設。“高”,說明這不是一般的波浪,而是很高的浪頭。“直”字活畫出高浪陡然掀起,直沖雲天之勢。“翻空”,進一步渲染浪濤之猛烈,而且是

是無數的高浪飛湧起來,拍擊天空,簡直要将天空掀翻擊倒。這一句雖然沒有直接點出“風”,但從翻空的高浪中可以看到“風”的形象,感受到它的氣勢,并聽到它咆哮的聲音。“慣是湖邊住,舟輕不畏風”。口氣輕松、平易,但份量很重。十個字非常有力地表現了水鄉人民藐視風浪、無所畏懼的勇氣和魄力,他們敢于駕一葉輕舟,在大風大浪中恣意遨遊。

  一般來說,表現雄強的力,需要用悍峭、豪放的筆墨。但有時候,輕淡的語言和從容的語調,更能達到力透紙背的藝術效果。儲光羲這首詩的後兩句,就可以給讀者以啓發。

  第二首詩(逐流牽荇葉)表現江南水鄉青年男女的愛情生活。詩人善于抓住人物的行動細節,表現他們愛情的歡樂、熱烈和深摯。

  前二句,描叙一對青年情侶合乘一葉小舟,在河上快樂地遨遊。他們時而飛快地劃動船槳,追逐着流水;時而把船搖到鋪滿荇菜的水段,高高興興地牽動、采摘鮮嫩的荇葉;一瞬之間,他們又沿着曲折的河岸,把小船劃進蘆葦深處,攀摘那青青的蘆苗。“逐流水”、“牽荇葉”、“摘蘆苗”,這一連串的行動,生動傳神地表現了這一對熱戀的情侶歡樂、幸福的情态。詩人沒有靜止地描寫環境,而是巧妙地通過情侶的活動自然地引出水鄉的風物。這荇菜飄浮

、蘆葦輕拂的水鄉風物,又爲情侶談情說愛制造一個富于詩情畫意的環境氣氛。“牽荇葉”這個細節,還具有暗示青年男女歡愛的妙用。《詩經》中的《關睢》這首描寫愛情的著名詩篇,就有“參差荇菜,左右流之”的詩句,通過采荇菜表現愛情。所以,“牽荇葉”這一筆既是實寫水鄉風物,也有隐喻、象征的意義。

  三、四句,以人物的行動揭示他們的熱戀之情。沉浸在歡樂愛情中的戀人,忽然看見江面上遊來一對相互追逐的鴛鴦。這對鴛鴦于是成了他們愛情的象征。他們不願意任何人打擾自己的戀愛,自己當然也不願意将這一對鴛鴦驚散。因此,他們懷着愛憐、欣喜的感情,輕輕地劃動船槳,悄悄地離開了。這一個細節非常富于情趣,它含蓄婉轉、細緻入微地刻畫了戀人對美好愛情的珍惜,表達了他們深沉的愛。

  總起來說,儲光羲的《江南曲》,語句清新平易,質樸自然,而情真意蘊,富于濃郁的民歌風味。在他的數量衆多的田園詩中,這組詩是别具一格的。

  第三首詩(日暮長江裏)頭兩句“日暮長江裏,相邀歸渡頭”,點明時間地點和情由。“渡頭”就是渡口,“歸渡頭”也就是劃船回家的意思,“相邀”二字,渲染出熱情歡悅的氣氛。這是個江風習習、夕陽西下的時刻,那一隻隻晚歸的小船飄蕩在

這迷人的江面上,船上的青年男女相互呼喚,江面上的槳聲、水聲、呼喚聲、嘻笑聲,此起彼伏,交織成一首歡快的晚歸曲。

  後兩句“落花如有意,來去逐輕舟”,創造了一個很美的意境。在那些表現出青年男女各種微妙的、欲藏欲露、難以捉摸的感情,這兩句詩就是要表現這種複雜的心理。詩人抓住了“歸棹落花前”這個富有特色的景物,賦予景物以人的感情,從而創造出另一番意境。“落花”随着流水,因此盡管槳兒向後劃,落花來去飄蕩,但還是緊随着船兒朝前流。詩人隻加了“如有意”三個字,就使這“來去逐輕舟”的自然現象,感情化了,詩化了。然而,這畢竟是主觀的感受和想象;因此那個“如”字,看似平常,卻很有講究。“如”者,似也,象也。它既表現了那種揣摸不定的心理,也反映了那藏在心中的期望和追求。下語平易,而用意精深,恰如其分地表現出這首詩所要表現的感情和心理狀态。

  這首詩的第四句,有的本子作“來去逐船流”,從詩意的角度來看,應該說“來去逐輕舟”更好些。因爲,第一,“逐”字在這裏就含有“流”的意思,不必再用“流”字;第二,因爲上句說了“如有意”,所以,雖然是滿載一天勞動果實的船,此刻也成爲“輕舟”,這樣感情的色彩就更鮮明了。“輕舟

”快行,“落花”追逐,這種緊相随、不分離的情景,也正是構成“如有意”這個聯想的基礎。所以,後一句也可以說是補充前一句的,兩句應一氣讀下。

  第四首詩(隔江看樹色)前兩句對仗,後兩句用典。長幹:指長幹裏,在今南京市,當年系船民集居之地。此詩以“長幹行”的典故抒寫純真的愛情。

作者簡介

儲光羲(約706—763)唐代官員,潤州延陵人,祖籍兖州。田園山水詩派代表詩人之一。開元十四年(726年)舉進士,授馮翊縣尉,轉汜水、安宣、下邽等地縣尉。因仕途失意,遂隐居終南山。後複出任太祝,世稱儲太祝,官至監察禦史。安史之亂中,叛軍攻陷長安,被俘,迫受僞職。亂平,自歸朝廷請罪,被系下獄,有《獄中贻姚張薛李鄭柳諸公》詩,後貶谪嶺南。江南儲氏多爲光羲公後裔,尊稱爲“江南儲氏之祖”。

出自唐代储光羲的《江南曲四首》

绿江深见底,高浪直翻空。惯是湖边住,舟轻不畏风。

逐流牵荇叶,缘岸摘芦苗。为惜鸳鸯鸟,轻轻动画桡。

日暮长江里,相邀归渡头。落花如有意,来去逐船流。

隔江看树色,沿月听歌声。不是长干住,那从此路行。

鉴赏

  江南曲:乐府旧题。郭茂倩《乐府诗集》把它和《采莲曲》、《采菱曲》等编入《清商曲辞》。唐代诗人学习乐府民歌,采用这些旧题,创作了不少清新平易、明丽活泼的诗歌。储光羲的《江南曲四首》就属于这一类作品。

  第一首诗(绿江深见底)勾画江南水乡人民不畏风浪、勇敢豪迈的性格和气魄。

  首句“绿江深见底”,描绘江水碧绿,又非常清澈,尽管水很深,却能一望见底。诗人以朴素、简洁的语言画出一条清江,足已使人想象江南水乡风光的明媚秀丽。这句诗以赞叹的口吻写出,表现了水乡人民对自己家乡的热爱之情。能够看见绿江的底,可见,是在风平浪静的时候。因此这句诗已为下一句描写江上风浪反衬了一笔。

  次句“高浪直翻空”,表现江上风狂浪猛的情景。五个字有几个层次,无一字虚设。“高”,说明这不是一般的波浪,而是很高的浪头。“直”字活画出高浪陡然掀起,直冲云天之势。“翻空”,进一步渲染浪涛之猛烈,而且是

是无数的高浪飞涌起来,拍击天空,简直要将天空掀翻击倒。这一句虽然没有直接点出“风”,但从翻空的高浪中可以看到“风”的形象,感受到它的气势,并听到它咆哮的声音。“惯是湖边住,舟轻不畏风”。口气轻松、平易,但份量很重。十个字非常有力地表现了水乡人民藐视风浪、无所畏惧的勇气和魄力,他们敢于驾一叶轻舟,在大风大浪中恣意遨游。

  一般来说,表现雄强的力,需要用悍峭、豪放的笔墨。但有时候,轻淡的语言和从容的语调,更能达到力透纸背的艺术效果。储光羲这首诗的后两句,就可以给读者以启发。

  第二首诗(逐流牵荇叶)表现江南水乡青年男女的爱情生活。诗人善于抓住人物的行动细节,表现他们爱情的欢乐、热烈和深挚。

  前二句,描叙一对青年情侣合乘一叶小舟,在河上快乐地遨游。他们时而飞快地划动船桨,追逐着流水;时而把船摇到铺满荇菜的水段,高高兴兴地牵动、采摘鲜嫩的荇叶;一瞬之间,他们又沿着曲折的河岸,把小船划进芦苇深处,攀摘那青青的芦苗。“逐流水”、“牵荇叶”、“摘芦苗”,这一连串的行动,生动传神地表现了这一对热恋的情侣欢乐、幸福的情态。诗人没有静止地描写环境,而是巧妙地通过情侣的活动自然地引出水乡的风物。这荇菜飘浮

、芦苇轻拂的水乡风物,又为情侣谈情说爱制造一个富于诗情画意的环境气氛。“牵荇叶”这个细节,还具有暗示青年男女欢爱的妙用。《诗经》中的《关睢》这首描写爱情的著名诗篇,就有“参差荇菜,左右流之”的诗句,通过采荇菜表现爱情所以,“牵荇叶”这一笔既是实写水乡风物,也有隐喻、象征的意义。

  三、四句,以人物的行动揭示他们的热恋之情。沉浸在欢乐爱情中的恋人,忽然看见江面上游来一对相互追逐的鸳鸯。这对鸳鸯于是成了他们爱情的象征。他们不愿意任何人打扰自己的恋爱,自己当然也不愿意将这一对鸳鸯惊散。因此,他们怀着爱怜、欣喜的感情,轻轻地划动船桨,悄悄地离开了。这一个细节非常富于情趣,它含蓄婉转、细致入微地刻画了恋人对美好爱情的珍惜,表达了他们深沉的爱。

  总起来说,储光羲的《江南曲》语句清新平易,质朴自然,而情真意蕴,富于浓郁的民歌风味。在他的数量众多的田园诗中,这组诗是别具一格的。

  第三首诗(日暮长江里)头两句“日暮长江里,相邀归渡头”,点明时间地点和情由。“渡头”就是渡口,“归渡头”也就是划船回家的意思,“相邀”二字,渲染出热情欢悦的气氛。这是个江风习习、夕阳西下的时刻,那一只只晚归的小船飘荡在

这迷人的江面上,船上的青年男女相互呼唤,江面上的桨声、水声、呼唤声、嘻笑声,此起彼伏,交织成一首欢快的晚归曲。

  后两句“落花如有意,来去逐轻舟”,创造了一个很美的意境。在那些表现出青年男女各种微妙的、欲藏欲露、难以捉摸的感情,这两句诗就是要表现这种复杂心理。诗人抓住了“归棹落花前”这个富有特色的景物,赋予景物以人的感情,从而创造出另一番意境。“落花”随着流水,因此尽管桨儿向后划,落花来去飘荡,但还是紧随着船儿朝前流。诗人只加了“如有意”三个字,就使这“来去逐轻舟”的自然现象,感情化了,诗化了。然而,这毕竟是主观的感受和想象;因此那个“如”字,看似平常,却很有讲究。“如”者,似也,象也。它既表现了那种揣摸不定的心理,也反映了那藏在心中的期望和追求。下语平易,而用意精深,恰如其分地表现出这首诗所要表现的感情和心理状态。

  这首诗的第四句,有的本子作“来去逐船流”,从诗意的角度来看,应该说“来去逐轻舟”更好些。因为,第一,“逐”字在这里就含有“流”的意思,不必再用“流”字;第二,因为上句说了“如有意”,所以,虽然是满载一天劳动果实的船,此刻也成为“轻舟”,这样感情的色彩就更鲜明了。“轻舟

”快行,“落花”追逐,这种紧相随、不分离的情景,也正是构成“如有意”这个联想的基础。所以,后一句也可以说是补充前一句的,两句应一气读下。

  第四首诗(隔江看树色)前两句对仗,后两句用典。长干:指长干里,在今南京市,当年系船民集居之地。此诗以“长干行”的典故抒写纯真的爱情。

作者简介

储光羲(约706—763)唐代官员,润州延陵人,祖籍兖州。田园山水诗派代表诗人之一。开元十四年(726年)举进士,授冯翊县尉,转汜水、安宣、下邽等地县尉。因仕途失意,遂隐居终南山。后复出任太祝,世称储太祝,官至监察御史。安史之乱中,叛军攻陷长安,被俘,迫受伪职。乱平,自归朝廷请罪,被系下狱,有《狱中贻姚张薛李郑柳诸公》诗,后贬谪岭南。江南储氏多为光羲公后裔,尊称为“江南储氏之祖”。

魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马迁的《魏公子列传》  魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏...[全文阅读]

江介多悲风,淮泗驰急流。全诗译文及注释赏析

出自魏晋曹植的《杂诗七首》高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖逈且深。方舟安可极,离思故难任。孤鴈飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩...[全文阅读]

汉宫露,梁园雪。全诗译文及注释赏析

出自明代张煌言的《满江红·屈指兴亡》屈指兴亡,恨南北、黄图消歇。便几个、孤忠大义,冰清玉烈。赵信城边羌笛雨,李陵台上胡笳月。惨模糊、吹出玉关情,声凄切。汉宫露...[全文阅读]

唤客情应重。全诗译文及注释赏析

出自宋代张孝祥的《菩萨蛮·庭叶翻翻秋向晚》庭叶翻翻秋向晚。凉砧敲月催金剪。楼上已清寒。不堪频倚栏。 邻翁开社瓮。唤客情应重。不醉且无归。醉时归路迷。作...[全文阅读]

择肉而后发,先中而命处,弦矢分,艺殪仆。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马相如的《上林赋》  亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。今齐列为东...[全文阅读]

精禽梦觉仍衔石,斗士诚坚共抗流。全诗译文及注释赏析

出自近现代鲁迅的《题三义塔》三义塔者,中国上海闸北三义里遗鸠埋骨之塔也,在日本,农人共建。奔霆飞熛歼人子,败井颓垣剩饿鸠。 偶值大心离火宅,终遗高塔念瀛洲。精禽...[全文阅读]

本文标题:逐流牵荇叶,缘岸摘芦苗。全诗译文及注释赏析

本文链接:https://www.biqugena.com/article/75224.html

上一篇:水宿烟雨寒,洞庭霜落微。全诗译文及注释赏析

下一篇:寒月摇清波,流光入窗户。全诗译文及注释赏析

古风词韵相关文章
更多古风词韵文章
喜欢古风词韵就经常来哦!