您所在的位置:诗歌大全>诗歌>古风词韵

平明拂剑朝天去,薄暮垂鞭醉酒归。全诗译文及注释赏析

发布时间:2019-08-25 21:37:53

出自唐代李白的《贈郭将軍》

将軍少年出武威,入掌銀台護紫微。平明拂劍朝天去,薄暮垂鞭醉酒歸。愛子臨風吹玉笛,美人向月舞羅衣。疇昔雄豪如夢裏,相逢且欲醉春晖。譯文及注釋

譯文将軍少年時即從軍邊塞,在武威鎮守邊疆,現在銀台門守衛皇宮。天明時佩着長劍上朝去朝見天子,到了晚上便騎馬垂鞭醉酒而歸。在家中看着愛子臨風吹笛,看着美人在月下翩翩起舞。昔日疆場的雄姿豪氣,都宛如夢中。且與君趁這大好春光卉醉飲一場。

注釋郭将軍:名不詳。或以爲郭千裏。郭千裏曾爲左武衛将軍、左衛将軍、金吾衛大将軍。武威:唐時的涼州,亦名武威郡,治所在今甘肅武威縣。入:一作“昔”。銀台:宮門名,宮中有左銀台門,右銀台門。唐時的翰林院、 學士院均在右銀台門内。紫微:紫微星又叫北極星,古人認爲北極星是帝星,此處用于比喻皇帝。平明:天大亮時。拂劍朝天:佩帶着寶劍去朝見天子。拂,意爲揩,拭。此爲挂、佩意。薄暮:太陽将落山爲薄暮。垂鞭:垂吊着馬鞭。形容人像玉樹一樣風度潇灑,秀美多姿。常用玉樹臨風形容男士帥氣。向:一作“騰”,一作“嬌”。羅衣:輕軟絲織品制成的衣服。疇昔:以前,過去,日前。雄豪:英雄豪俊之士。春晖:春日的陽光。

鑒賞

  首聯說郭将軍

軍從武威發迹,又晉升到銀台門擔任起護衛皇帝的重任。這兩句主要是贊美郭将軍不僅功勳卓著而且位高權重,深受皇帝的信任和寵愛。武威武威郡即涼州(今甘肅一帶),是唐朝軍隊與突厥、回鹘、吐蕃、吐谷渾等少數民族作戰的主戰場之一。有人說此詩的郭将軍是郭子儀。考郭子儀系華州鄭縣(今陝西華縣)人,入京供職前,曾曆任左衛長史、單于副都護、振遠軍節度使、九原太守等,均與武威其地不相屬。可見,詩中之“郭将軍”顯系另一人,并非郭子儀。這裏提到銀台。據唐人韓偓詩《雨後月中玉堂閑坐》:“銀台直北金銮外”,可見銀台門内爲翰林學士供職之所。李白曾奉诏翰林,此詩雖以去職,但還是忘不了那裏的一段生活。

  颔聯兩句說郭将軍早上擦拭寶劍去上朝,晚上喝醉酒垂着馬鞭回家,主要是贊美郭将軍不僅工作順利而且生活惬意。從這裏可以聯想到李白奉诏翰林時對自己受到唐玄宗禮遇的那種滿足與自得:“一朝君王垂拂拭,剖心輸丹雪胸臆。忽蒙白日回景光,直上青雲生羽翼。幸陪鸾駕出鴻都,身騎青龍天馬駒。王公大人借顔色,金章紫绶來相趨。”(《駕去溫泉後贈楊山人》)這裏對郭将軍政治生活的描述也是對自己人生得意之時的回憶。

  頸聯兩句寫将軍心愛的兒子玉樹臨風潇灑地

吹着玉制的笛子,姬妾對着月亮翩翩起舞,主要是贊美郭将軍不僅兒子很帥而且姬妾更美。這兩句是寫郭将軍家庭生活的美滿。這一切其實與前二句是密切相關,在朝廷上的得意才會有家庭生活的惬意。到此爲止,前六句都在頌揚郭将軍,塑造了一位功高得寵、生活惬意、潇灑豪放的将軍形象。

  尾聯筆鋒一轉,從得意直落到失意,過去的豪雄事迹如同在夢中一般,如今失去權力和職務,成爲一個失意之人。以前面的得意反襯如今的失意,失意的悲哀更深,其懷才不遇的失落感就表現得更爲突出。這是李白的慣用手法,詩的關鍵就在最後兩句,前六句都是鋪墊,都是爲最後的落差作準備。因最後的失意,過去的輝煌都成了雲煙。李白自己也是這樣,從奉诏翰林到賜金放還,也是一個從高峰跌落的過程。“今日相逢俱失路”,深有“同是天涯淪落人”的意味,值得同情。

  此詩格律爲平起首句入韻式,但出律甚爲嚴重,說明李白詩歌不爲格律所約束的特點。從内容和形式上,此詩都充分表現了李白豪邁、直爽的性格以及其詩歌中一貫蘊含的浪漫主義色彩。

創作背景

  此詩當是唐玄宗天寶三載(744年)出翰林後在長安作。有人認爲此詩作于安史之亂以後、作者晚年時期。今按“疇昔”以下二句一作“今日相逢俱失路,

何年灞上弄春晖”,可知李白當時也是“失路”之人,說明作者已經離開翰林待诏之位。

作者簡介

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽爲“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再随父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

出自唐代李白的《赠郭将军

将军少年出武威,入掌银台护紫微。平明拂剑朝天去,薄暮垂鞭醉酒归。爱子临风吹玉笛,美人向月舞罗衣。畴昔雄豪如梦里,相逢且欲醉春晖。译文及注释

译文将军少年时即从军边塞,在武威镇守边疆,现在银台门守卫皇宫。天明时佩着长剑上朝去朝见天子,到了晚上便骑马垂鞭醉酒而归。在家中看着爱子临风吹笛,看着美人在月下翩翩起舞。昔日疆场的雄姿豪气,都宛如梦中。且与君趁这大好春光卉醉饮一场。

注释郭将军:名不详。或以为郭千里。郭千里曾为左武卫将军、左卫将军、金吾卫大将军。武威:唐时的凉州,亦名武威郡,治所在今甘肃武威县。入:一作“昔”。银台:宫门名,宫中有左银台门,右银台门。唐时的翰林院、 学士院均在右银台门内。紫微:紫微星又叫北极星,古人认为北极星是帝星,此处用于比喻皇帝。平明:天大亮时。拂剑朝天:佩带着宝剑去朝见天子。拂,意为揩,拭。此为挂、佩意。薄暮:太阳将落山为薄暮。垂鞭:垂吊着马鞭。形容人像玉树一样风度潇洒,秀美多姿。常用玉树临风形容男士帅气。向:一作“腾”,一作“娇”。罗衣:轻软丝织品制成的衣服。畴昔:以前,过去,日前。雄豪:英雄豪俊之士。春晖:春日的阳光。

鉴赏

  首联说郭将军

军从武威发迹,又晋升到银台门担任起护卫皇帝的重任。这两句主要是赞美郭将军不仅功勋卓著而且位高权重,深受皇帝的信任宠爱。武威武威郡即凉州(今甘肃一带),是唐朝军队与突厥、回鹘、吐蕃、吐谷浑等少数民族作战的主战场之一。有人说此诗的郭将军是郭子仪。考郭子仪系华州郑县(今陕西华县)人,入京供职前,曾历任左卫长史、单于副都护、振远军节度使、九原太守等,均与武威其地不相属。可见,诗中之“郭将军”显系另一人,并非郭子仪。这里提到银台。据唐人韩偓诗《雨后月中玉堂闲坐》:“银台直北金銮外”,可见银台门内为翰林学士供职之所。李白曾奉诏翰林,此诗虽以去职,但还是忘不了那里的一段生活。

  颔联两句说郭将军早上擦拭宝剑去上朝,晚上喝醉酒垂着马鞭回家,主要是赞美郭将军不仅工作顺利而且生活惬意。从这里可以联想到李白奉诏翰林时对自己受到唐玄宗礼遇的那种满足与自得:“一朝君王垂拂拭,剖心输丹雪胸臆。忽蒙白日回景光,直上青云生羽翼。幸陪鸾驾出鸿都,身骑青龙天马驹。王公大人借颜色,金章紫绶来相趋。”(《驾去温泉后赠杨山人》)这里对郭将军政治生活的描述也是对自己人生得意之时的回忆。

  颈联两句写将军心爱的儿子玉树临风潇洒地

吹着玉制的笛子,姬妾对着月亮翩翩起舞,主要是赞美郭将军不仅儿子很帅而且姬妾更美。这两句是写郭将军家庭生活的美满。这一切其实与前二句是密切相关,在朝廷上的得意才会有家庭生活的惬意。到此为止,前六句都在颂扬郭将军,塑造了一位功高得宠、生活惬意、潇洒豪放的将军形象。

  尾联笔锋一转,从得意直落到失意,过去的豪雄事迹如同在梦中一般,如今失去权力和职务,成为一个失意之人。以前面的得意反衬如今的失意失意的悲哀更深,其怀才不遇的失落感就表现得更为突出这是李白的惯用手法,诗的关键就在最后两句,前六句都是铺垫,都是为最后的落差作准备。因最后的失意,过去的辉煌都成了云烟。李白自己也是这样,从奉诏翰林到赐金放还,也是一个从高峰跌落的过程。“今日相逢俱失路”,深有“同是天涯沦落人”的意味,值得同情。

  此诗格律为平起首句入韵式,但出律甚为严重,说明李白诗歌不为格律所约束的特点。从内容和形式上,此诗都充分表现了李白豪迈、直爽的性格以及其诗歌中一贯蕴含的浪漫主义色彩

创作背景

  此诗当是唐玄宗天宝三载(744年)出翰林后在长安作。有人认为此诗作于安史之乱以后、作者晚年时期。今按“畴昔”以下二句一作“今日相逢俱失路,

何年灞上弄春晖”,可知李白当时也是“失路”之人,说明作者已经离开翰林待诏之位。

作者简介

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马迁的《魏公子列传》  魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏...[全文阅读]

江介多悲风,淮泗驰急流。全诗译文及注释赏析

出自魏晋曹植的《杂诗七首》高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖逈且深。方舟安可极,离思故难任。孤鴈飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩...[全文阅读]

汉宫露,梁园雪。全诗译文及注释赏析

出自明代张煌言的《满江红·屈指兴亡》屈指兴亡,恨南北、黄图消歇。便几个、孤忠大义,冰清玉烈。赵信城边羌笛雨,李陵台上胡笳月。惨模糊、吹出玉关情,声凄切。汉宫露...[全文阅读]

唤客情应重。全诗译文及注释赏析

出自宋代张孝祥的《菩萨蛮·庭叶翻翻秋向晚》庭叶翻翻秋向晚。凉砧敲月催金剪。楼上已清寒。不堪频倚栏。 邻翁开社瓮。唤客情应重。不醉且无归。醉时归路迷。作...[全文阅读]

精禽梦觉仍衔石,斗士诚坚共抗流。全诗译文及注释赏析

出自近现代鲁迅的《题三义塔》三义塔者,中国上海闸北三义里遗鸠埋骨之塔也,在日本,农人共建。奔霆飞熛歼人子,败井颓垣剩饿鸠。 偶值大心离火宅,终遗高塔念瀛洲。精禽...[全文阅读]

择肉而后发,先中而命处,弦矢分,艺殪仆。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马相如的《上林赋》  亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。今齐列为东...[全文阅读]

本文标题:平明拂剑朝天去,薄暮垂鞭醉酒归。全诗译文及注释赏析

本文链接:https://www.biqugena.com/article/105399.html

上一篇:白苎新袍入嫩凉。全诗译文及注释赏析

下一篇:座中醉客延醒客,江上晴云杂雨云。全诗译文及注释赏析

古风词韵相关文章
    • 年年才到花时候,风雨成旬。全诗译文及注释赏析

      出自宋代的《采桑子·年年才到花时候》年年才到花时候,风雨成旬。不肯开晴,误却寻花陌上人。今朝报道天晴也,花已成尘。寄语花神,何似当初莫做春。赏析  “年年才到花

    • 地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。全诗译文及注释赏析

      出自唐代李白的《蜀道难》噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!蚕丛及鱼凫,开国何茫然!尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。地崩山摧

    • 上阳人,上阳人,红颜暗老白发新。全诗译文及注释赏析

      出自唐代白居易的《上阳白发人》上阳人,上阳人,红颜暗老白发新。绿衣监使守宫门,一闭上阳多少春。玄宗末岁初选入,入时十六今六十。同时采择百余人,零落年深残此身。忆

    • 帘中女儿惜春莫,愁绪满怀无处诉。全诗译文及注释赏析

      出自清代曹雪芹的《葬花吟》花谢花飞花满天,红消香断有谁怜?游丝软系飘春榭,落絮轻沾扑绣帘。闺中女儿惜春暮,愁绪满怀无释处。手把花锄出绣帘,忍踏落花来复去。柳丝榆

    • 西风月落城乌起。全诗译文及注释赏析

      出自清代纳兰性德的《天仙子·渌水亭秋夜》水浴凉蟾风入袂,鱼鳞蹙损金波碎。好天良夜酒盈尊,心自醉,愁难睡。西风月落城乌起。译文及注释译文池塘水波清澈,金色月亮倒映

    • 夸而有节,饰而不诬全诗译文及注释赏析

      出自《文心雕龙·夸饰》解释:夸张而有分寸,修饰而不捏造。

    • 刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。全诗译文及注释赏析

      出自先秦的《大雅·思齐》思齐大任,文王之母,思媚周姜,京室之妇。大姒嗣徽音,则百斯男。惠于宗公,神罔时怨,神罔时恫。刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。雍雍在宫,肃

    • 中情既款款,然后克密期。全诗译文及注释赏析

      出自魏晋繁钦的《定情诗》我出东门游,邂逅承清尘。思君即幽房,侍寝执衣巾。时无桑中契,迫此路侧人。我既媚君姿,君亦悦我颜。何以致拳拳?绾臂双金环。何以道殷勤?约指

    • 雀步蹙沙声促促,四尺角弓青石镞。全诗译文及注释赏析

      出自唐代李贺的《黄家洞》雀步蹙沙声促促,四尺角弓青石镞。黑幡三点铜鼓鸣,高作猿啼摇箭箙。彩巾缠踍幅半斜,溪头簇队映葛花。山潭晚雾吟白鼍,竹蛇飞蠹射金沙。闲驱竹马

    • 目极浮云色,心断明月晖。全诗译文及注释赏析

      出自唐代李白的《秋夕旅怀》凉风度秋海,吹我乡思飞。连山去无际,流水何时归。目极浮云色,心断明月晖。芳草歇柔艳,白露催寒衣。梦长银汉落,觉罢天星稀。含悲想旧国,泣

更多古风词韵文章
喜欢古风词韵就经常来哦!