您所在的位置:诗歌大全>诗歌>古风词韵

目尽南飞雁,何由寄一言。全诗译文及注释赏析

发布时间:2019-09-27 05:01:00

出自唐代王維的《寄荊州張丞相》

所思竟何在,怅望深荊門。舉世無相識,終身思舊恩。方将與農圃,藝植老丘園。目盡南飛雁,何由寄一言。譯文及注釋

譯文我所思念的人在何方?重山疊嶂,隻能怅然遙望荊州。我雖滿腹才華,可天下卻無人賞識,沒有您張丞相的擢升,恐怕我還寂寂無名。您的知遇之恩,我終身難忘。您遭不幸,被貶荊州,我也将追随您,退出這污濁的官場。歸隐田園。南飛的大雁呀,你們振翅高飛,可是怎能将我的思緒傳與荊州的故人?

注釋荊州:治所在今湖北江陵。張丞相:即張九齡。張九齡于開元二十五年(737年)四月貶爲荊州大都督府長史。所思:所思慕的人,所思慮的事。《楚辭·九歌·山鬼》:“被石蘭兮帶杜衡,折芳馨兮遺所思。”怅望:惆怅地看望或想望。南朝齊謝朓《新亭渚别範零陵》詩:“停骖我怅望,辍棹子夷猶。”荊門:山名,在湖北省宜都縣西北長江南岸。此處借指荊州。舉世:普天下。《莊子·逍遙遊》:“舉世譽之而不加勸,舉世非之而不加沮。”方将:将來,未來。南朝宋謝靈運《拟魏太子邺中集詩》序:“漢武帝徐樂諸才,備應對之能,而雄猜多忌,豈獲晤言之适,不誣方将,庶必賢于今日爾。”農圃:種糧和種菜的人。晉張載《七哀詩》:“頹隴并墾發,萌隸

隸營農圃。”藝植:種植,耕種,栽植。《北史·鐵勒傳》:“近西邊者,頗爲藝植,多牛而少馬。”老丘園:終老于田園。《舊唐書·劉黑闼傳》:“天下已平,樂在丘園爲農夫耳。起兵之事,非所願也。”飛雁:一作“飛鳥”。飛:《全唐詩》校:“一作無。”何由:怎能。南朝宋謝靈運《石門新營所住四面高山回溪石濑修竹茂林》詩:“美人遊不還,佳期何由敦?”

創作背景

  此詩作于唐玄宗開元二十五年(737年)。開元二十二年(734年),張九齡爲中書令,次年擢王維爲右拾遺,是年王維三十五歲。王維視張九齡爲伯樂、恩人。當張九齡被貶荊州之後,舉朝之士但求自保,王維卻不避權貴,寫成此詩表達對張的知遇之恩。

作者簡介

王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩诘,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇轼評價其:“味摩诘之詩,詩中有畫;觀摩诘之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400餘首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禅宗影響很大。佛教有一部《維摩诘經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

出自唐代王维的《寄荆州张丞相》

所思竟何在,怅望深荆门。举世无相识,终身思旧恩。方将与农圃,艺植老丘园。目尽南飞雁,何由寄一言。译文注释

译文我所思念的人在何方?重山叠嶂,只能怅然遥望荆州。我虽满腹才华,可天下却无人赏识,没有您张丞相的擢升,恐怕我还寂寂无名。您的知遇之恩,我终身难忘。您遭不幸,被贬荆州,我也将追随您,退出这污浊的官场。归隐田园。南飞的大雁呀,你们振翅高飞,可是怎能将我的思绪传与荆州的故人?

注释荆州:治所在今湖北江陵。张丞相:即张九龄。张九龄于开元二十五年(737年)四月贬为荆州大都督府长史。所思:所思慕的人,所思虑的事。《楚辞·九歌·山鬼》:“被石兰兮带杜衡,折芳馨兮遗所思。”怅望:惆怅地看望或想望。南朝齐谢朓《新亭渚别范零陵》诗:“停骖我怅望,辍棹子夷犹。”荆门:山名,在湖北省宜都县西北长江南岸。此处借指荆州。举世:普天下。《庄子·逍遥游》:“举世誉之而不加劝,举世非之而不加沮。”方将:将来,未来。南朝宋谢灵运《拟魏太子邺中集诗》序:“汉武帝徐乐诸才,备应对之能,而雄猜多忌,岂获晤言之适,不诬方将,庶必贤于今日尔。”农圃:种粮和种菜的人。晋张载《七哀诗》:“颓陇并垦发,萌隶

隶营农圃。”艺植:种植,耕种,栽植。《北史·铁勒传》:“近西边者,颇为艺植,多牛而少马。”老丘园:终老于田园。《旧唐书·刘黑闼传》:“天下已平,乐在丘园为农夫耳。起兵之事,非所愿也。”飞雁:一作“飞鸟”。飞:《全唐诗》校:“一作无。”何由:怎能。南朝宋谢灵运《石门新营所住四面高山回溪石濑修竹茂林》诗:“美人游不还,佳期何由敦?”

创作背景

  此诗作于唐玄宗开元二十五年(737年)。开元二十二年(734年),张九龄为中书令,次年擢王维为右拾遗,是年王维三十五岁。王维视张九龄为伯乐、恩人。当张九龄被贬荆州之后,举朝之士但求自保,王维却不避权贵,写成此诗表达对张的知遇之恩。

作者简介

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。

魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马迁的《魏公子列传》  魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏...[全文阅读]

江介多悲风,淮泗驰急流。全诗译文及注释赏析

出自魏晋曹植的《杂诗七首》高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖逈且深。方舟安可极,离思故难任。孤鴈飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩...[全文阅读]

汉宫露,梁园雪。全诗译文及注释赏析

出自明代张煌言的《满江红·屈指兴亡》屈指兴亡,恨南北、黄图消歇。便几个、孤忠大义,冰清玉烈。赵信城边羌笛雨,李陵台上胡笳月。惨模糊、吹出玉关情,声凄切。汉宫露...[全文阅读]

唤客情应重。全诗译文及注释赏析

出自宋代张孝祥的《菩萨蛮·庭叶翻翻秋向晚》庭叶翻翻秋向晚。凉砧敲月催金剪。楼上已清寒。不堪频倚栏。 邻翁开社瓮。唤客情应重。不醉且无归。醉时归路迷。作...[全文阅读]

择肉而后发,先中而命处,弦矢分,艺殪仆。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马相如的《上林赋》  亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。今齐列为东...[全文阅读]

精禽梦觉仍衔石,斗士诚坚共抗流。全诗译文及注释赏析

出自近现代鲁迅的《题三义塔》三义塔者,中国上海闸北三义里遗鸠埋骨之塔也,在日本,农人共建。奔霆飞熛歼人子,败井颓垣剩饿鸠。 偶值大心离火宅,终遗高塔念瀛洲。精禽...[全文阅读]

本文标题:目尽南飞雁,何由寄一言。全诗译文及注释赏析

本文链接:https://www.biqugena.com/article/73074.html

上一篇:折剑留赠人,严装遂云迈。全诗译文及注释赏析

下一篇:组练照楚国,旌旗连海门。全诗译文及注释赏析

古风词韵相关文章
更多古风词韵文章
喜欢古风词韵就经常来哦!