您所在的位置:诗歌大全>诗歌>古风词韵

侍宴原文及翻译赏析

发布时间:2021-11-22 09:50:20

侍宴 - 沈佺期
皇家貴主好神仙,别業初開雲漢邊。
山出盡如鳴鳳嶺,池成不讓飲龍川。
妝樓翠幌教春住,舞閣金鋪借日懸。
敬從乘輿來此地,稱殇獻壽樂鈞天。[注釋](1)侍宴:臣子參加皇帝舉行的宴會。(2)貴主:指唐中宗女兒安樂公主。(3)别業:别墅。(4)鳴鳳嶺:山名。在陝西鳳翔縣。(5)飲龍川:渭水。(6)翠幌:翠綠色的簾幕。(7)鋪:鋪首。用銅做成獸面銜圓環釘在門上。(8)乘輿[音“餘”]:皇帝的車駕。(9)稱觞:舉杯。樂:奏樂。鈞天:樂曲名,

[譯文]皇帝高貴的女兒安樂公主喜歡神仙,新建的别墅座落在銀河邊。庭院的假山完全像鳴鳳嶺,開成的池塘賽過飲龍川。妝樓上翠綠色的簾幕讓春天永駐,舞閣門上金色的鋪首閃耀着光輝像太陽高懸。仕臣恭敬地随着禦駕來到此地,舉杯祝福皇上長壽安康,演奏喜慶的樂曲《鈞天》。【作品評述侍宴
皇家貴主好神仙,别業初開雲漢邊。
山出盡如鳴鳳嶺,池成不讓飲龍川。
妝樓翠幌教春住,舞閣金鋪借日懸。
敬從乘輿來此地,稱殇獻壽樂鈞天。

以上就是侍宴原文及翻譯賞析的介紹,希望大家喜歡!

侍宴 - 沈佺期
皇家贵主好神仙,别业初开云汉边。
山出尽如鸣凤岭,池成不让饮龙川。
妆楼翠幌教春住,舞阁金铺借日悬。
敬从乘舆来此地,称殇献寿乐钧天。[注释](1)侍宴:臣子参加皇帝举行的宴会。(2)贵主:指唐中宗女儿安乐公主。(3)别业:别墅。(4)鸣凤岭:山名。在陕西凤翔县。(5)饮龙川:渭水。(6)翠幌:翠绿色的帘幕。(7)铺:铺首。用铜做成兽面衔圆环钉在门上。(8)乘舆[音“余”]:皇帝的车驾。(9)称觞:举杯。乐:奏乐。钧天:乐曲名,

[译文]皇帝高贵的女儿安乐公主喜欢神仙,新建的别墅座落在银河边。庭院的假山完全像鸣凤岭,开成的池塘赛过饮龙川。妆楼上翠绿色的帘幕让春天永驻,舞阁门上金色的铺首闪耀着光辉像太阳高悬。仕臣恭敬地随着御驾来到此地,举杯祝福皇上长寿安康,演奏喜庆的乐曲《钧天》。【作品评述侍宴
皇家贵主好神仙,别业初开云汉边。
山出尽如鸣凤岭,池成不让饮龙川。
妆楼翠幌教春住,舞阁金铺借日悬。
敬从乘舆来此地,称殇献寿乐钧天。

以上就是侍宴原文及翻译赏析的介绍,希望大家喜欢!

魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马迁的《魏公子列传》  魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏...[全文阅读]

江介多悲风,淮泗驰急流。全诗译文及注释赏析

出自魏晋曹植的《杂诗七首》高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖逈且深。方舟安可极,离思故难任。孤鴈飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩...[全文阅读]

汉宫露,梁园雪。全诗译文及注释赏析

出自明代张煌言的《满江红·屈指兴亡》屈指兴亡,恨南北、黄图消歇。便几个、孤忠大义,冰清玉烈。赵信城边羌笛雨,李陵台上胡笳月。惨模糊、吹出玉关情,声凄切。汉宫露...[全文阅读]

唤客情应重。全诗译文及注释赏析

出自宋代张孝祥的《菩萨蛮·庭叶翻翻秋向晚》庭叶翻翻秋向晚。凉砧敲月催金剪。楼上已清寒。不堪频倚栏。 邻翁开社瓮。唤客情应重。不醉且无归。醉时归路迷。作...[全文阅读]

择肉而后发,先中而命处,弦矢分,艺殪仆。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马相如的《上林赋》  亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。今齐列为东...[全文阅读]

精禽梦觉仍衔石,斗士诚坚共抗流。全诗译文及注释赏析

出自近现代鲁迅的《题三义塔》三义塔者,中国上海闸北三义里遗鸠埋骨之塔也,在日本,农人共建。奔霆飞熛歼人子,败井颓垣剩饿鸠。 偶值大心离火宅,终遗高塔念瀛洲。精禽...[全文阅读]

本文标题:侍宴原文及翻译赏析

本文链接:https://www.biqugena.com/article/446875.html

上一篇:《破阵子》

下一篇:《孟城坳》

古风词韵相关文章
更多古风词韵文章
喜欢古风词韵就经常来哦!