您所在的位置:诗歌大全>诗歌>古风词韵

江南倦历览,江北旷周旋。全诗译文及注释赏析

发布时间:2019-09-30 10:41:49

出自南北朝謝靈運的《登江中孤嶼》

江南倦曆覽,江北曠周旋。懷新道轉迥,尋異景不延。亂流趨正絕,孤嶼媚中川。雲日相晖映,空水共澄鮮。表靈物莫賞,蘊真誰爲傳。想象昆山姿,緬邈區中緣。始信安期術,得盡養生年。譯文及注釋

譯文倦于遍覽江南美景,江北風光久未觀看。尋求新景道路遙遠,探訪奇觀時光不延。穿越激流橫渡前行,孤島秀美大河中間。白雲紅日相互輝映,水天一色澄碧鮮妍。呈現靈氣無人欣賞,藏有真趣誰爲傳言?遙想昆山仙人英姿,頓覺世間塵緣邈遠。始信安期養生之術,得以享盡養生天年。

注釋江中:指永嘉江,在浙江東南境,又稱瓯江、溫江、蜃江、永甯江。孤嶼,即孤嶼山,在今溫州市附近永嘉江中。曆覽:遍覽,遊遍了。曠周旋:久不遊覽。曠,荒廢,耽擱。周旋,應酬,打交道,這裏指前去遊賞。迥:迂回。景:日光,指時間。延:長。亂流:從江中截流橫渡。趨:疾行。媚:優美悅人。中川:江水中間。空水:天空和江水。表靈:指孤嶼山極其神奇的景象。表,明顯。靈,靈秀、神奇。物:指世人。蘊真:蘊藏的仙人。真,真人、神仙。昆山姿:指神仙的姿容。昆山,昆侖山的簡稱,是古代傳說中西王母的住處。緬(miǎn)邈(miǎo):悠遠。區中緣:人世間的相互關系。安期

期術:安期生的長生之術。安期,即安期生,古代傳說中的神仙,傳說他是琅琊阜鄉人,因得長生不老之術而活過了一千歲。

賞析

  開頭四句寫倦遊江南,轉遊江北。詩人先用“江南倦曆覽,江北曠周旋”說明渡江北遊的原因。後來用“懷新道轉迥,尋異景不延”描述北遊途中産生的心理感覺。道本不迥而黨其遠,景本不可延而怪其不延,空間、時間均在主觀意念作用下出現不合理而合情的反差和變異,借主觀與客觀的矛盾突出爲探尋新景異景而路欲其短、日欲其長的急切心情。在這心情支配下,乘船過江,不是順流斜渡,而是“亂流趨正絕”,以縮短路程,争取時間,這就和上兩句緊相绾合。此句又緣于下句”孤嶼媚中川”而寫。因爲見到孤嶼中流獨峙奇絕之景,故而迫不及待地橫流直渡。詩中正面寫孤嶼風景共三句,“孤嶼媚中川”是登嶼之前遙而望之的總體美。“媚”字極寫孤嶼山在清澈的江流中間秀峰聳翠,妍美悅人。

  後面兩句“雲日相輝映,空水共澄鮮”,則是登嶼之後所見景色。上句寫雲日同輝,下旬寫江天一色。江中孤嶼在白雲、麗日、藍天、澄江的烘托之下,有如一螺青黛,分外秀麗妩媚。正當詩人對孤嶼賞愛不絕,忽然感情波動,爲這新異之景的無人欣賞、無人傳寫而歎惜,于是寫出“表靈

物莫賞,蘊真誰爲傳”。這兩句包含三層意思:一是爲孤嶼的靈秀無人賞愛、仙人的故事無人傳寫而歎惋。二是借“物莫賞”、“誰爲傳”,從反面說出自己爲之傳寫贊美的意願。三是與上文“懷新”、“尋異”相呼應,突出孤嶼的美。可謂一石三鳥,意蘊深厚。這兩句又點出孤嶼的“表靈”、“蘊真”,已見靈氣仙心,進而即景生發,馳騁神思,自然想及仙山仙術,因而順理成章寫出最後四句:“想像昆山姿。緬邈區中緣。始信安期術,得盡養生年。”在詩人想望中,江中孤嶼表靈蘊真爲神仙之奧區,它的靈異之姿、遠絕塵緣之境,都與昆侖山有着某種内在的聯系,因而冥想杏渺以虛作實,自謂道心契悟.始信安期之術得以養生盡年。這一方面是外放永嘉、心情苦悶的真實流露,渴望以遁世求仙得到解脫;另一方面則以神異靈秀的姿質去描寫江中孤嶼的美。

  這首詩結構上也是按照叙事—寫景—說理的框架寫成。正面寫景雖然隻有三句,但全篇都以寫景爲中心。爲景而遊,因景而思,承轉自然。全篇語言清隽,風韻秀雅。

創作背景

  這首詩是詩人謝靈運任永嘉太守時遊永嘉江所作。謝靈運是東晉大族謝氏之後,門第高貴。劉宋建立之後,打擊門閥士族,謝靈運未得重用,自己主動要求出守永嘉郡。在永嘉時他肆

意遊覽山水,寄情于山水翰墨之間,以抒發郁憤。正是在這種處境與心情下,謝靈運寫了此詩。

作者簡介

謝靈運(385年-433年),東晉陳郡陽夏(今河南太康)人,出生在會稽始甯(今浙江上虞),原爲陳郡謝氏士族。東晉名将謝玄之孫,小名“客”,人稱謝客。又以襲封康樂公,稱謝康公、謝康樂。著名山水詩人,主要創作活動在劉宋時代,中國文學史上山水詩派的開創者。由謝靈運始,山水詩乃成中國文學史上的一大流派,最著名的是《山居賦》,也是見諸史冊的第一位大旅行家。謝靈運還兼通史學,工于書法,翻譯佛經,曾奉诏撰《晉書》。《隋書·經籍志》、《晉書》錄有《謝靈運集》等14種。

出自南北朝谢灵运的《登江中孤屿》

江南倦历览,江北旷周旋。怀新道转迥,寻异景不延。乱流趋正绝,孤屿媚中川。云日相晖映,空水共澄鲜。表灵物莫赏,蕴真谁为传。想象昆山姿,缅邈区中缘。始信安期术,得尽养生年。译文注释

译文倦于遍览江南美景,江北风光久未观看。寻求新景道路遥远,探访奇观时光不延。穿越激流横渡前行,孤岛秀美大河中间。白云红日相互辉映,水天一色澄碧鲜妍。呈现灵气无人欣赏,藏有真趣谁为传言?遥想昆山仙人英姿,顿觉世间尘缘邈远。始信安期养生之术,得以享尽养生天年。

注释江中:指永嘉江,在浙江东南境,又称瓯江、温江、蜃江、永宁江。孤屿,即孤屿山,在今温州市附近永嘉江中。历览:遍览,游遍了。旷周旋:久不游览。旷,荒废,耽搁。周旋,应酬,打交道,这里指前去游赏。迥:迂回。景:日光,指时间。延:长。乱流:从江中截流横渡。趋:疾行。媚:优美悦人。中川:江水中间。空水:天空和江水。表灵:指孤屿山极其神奇的景象。表,明显。灵,灵秀、神奇。物:指世人。蕴真:蕴藏的仙人。真,真人、神仙。昆山姿:指神仙的姿容。昆山,昆仑山的简称,是古代传说中西王母的住处。缅(miǎn)邈(miǎo):悠远。区中缘:人世间的相互关系。安期

期术:安期生的长生之术。安期,即安期生,古代传说中的神仙,传说他是琅琊阜乡人,因得长生不老之术而活过了一千岁。

赏析

  开头四句写倦游江南,转游江北。诗人先用“江南倦历览,江北旷周旋”说明渡江北游的原因。后来用“怀新道转迥,寻异景不延”描述北游途中产生心理感觉。道本不迥而党其远,景本不可延而怪其不延,空间、时间均在主观意念作用下出现不合理而合情的反差和变异,借主观与客观的矛盾突出为探寻新景异景而路欲其短、日欲其长的急切心情。在这心情支配下,乘船过江,不是顺流斜渡,而是“乱流趋正绝”,以缩短路程,争取时间,这就和上两句紧相绾合。此句又缘于下句”孤屿媚中川”而写。因为见到孤屿中流独峙奇绝之景,故而迫不及待地横流直渡。诗中正面写孤屿风景共三句,“孤屿媚中川”是登屿之前遥而望之的总体美。“媚”字极写孤屿山在清澈的江流中间秀峰耸翠,妍美悦人。

  后面两句“云日相辉映,空水共澄鲜”,则是登屿之后所见景色。上句写云日同辉,下旬写江天一色。江中孤屿在白云、丽日、蓝天、澄江的烘托之下,有如一螺青黛,分外秀丽妩媚。正当诗人对孤屿赏爱不绝,忽然感情波动,为这新异之景的无人欣赏、无人传写而叹惜,于是写出“表灵

物莫赏,蕴真谁为传”。这两句包含三层意思:一是为孤屿的灵秀无人赏爱、仙人的故事无人传写而叹惋。二是借“物莫赏”、“谁为传”,从反面说出自己为之传写赞美的意愿。三是与上文“怀新”、“寻异”相呼应,突出孤屿的美。可谓一石三鸟,意蕴深厚。这两句又点出孤屿的“表灵”、“蕴真”,已见灵气仙心,进而即景生发,驰骋神思,自然想及仙山仙术,因而顺理成章写出最后四句:“想像昆山姿。缅邈区中缘。始信安期术,得尽养生年。”在诗人想望中,江中孤屿表灵蕴真为神仙之奥区,它的灵异之姿、远绝尘缘之境,都与昆仑山有着某种在的联系,因而冥想杏渺以虚作实,自谓道心契悟.始信安期之术得以养生尽年。这一方面是外放永嘉、心情苦闷的真实流露,渴望以遁世求仙得到解脱;另一方面则以神异灵秀的姿质去描写江中孤屿的美。

  这首诗结构上也是按照叙事—写景—说理的框架写成。正面写景虽然只有三句,但全篇都以写景为中心。为景而游,因景而思,承转自然。全篇语言清隽,风韵秀雅。

创作背景

  这首诗是诗人谢灵运任永嘉太守时游永嘉江所作。谢灵运是东晋大族谢氏之后,门第高贵。刘宋建立之后,打击门阀士族,谢灵运未得重用,自己主动要求出守永嘉郡。在永嘉时他肆

意游览山水,寄情于山水翰墨之间,以抒发郁愤。正是在这种处境与心情下,谢灵运写了此诗。

作者简介

谢灵运(385年-433年),东晋陈郡阳夏(今河南太康)人,出生在会稽始宁(今浙江上虞),原为陈郡谢氏士族。东晋名将谢玄之孙,小名“客”,人称谢客。又以袭封康乐公,称谢康公、谢康乐。著名山水诗人,主要创作活动在刘宋时代,中国文学史上山水诗派的开创者。由谢灵运始,山水诗乃成中国文学史上的一大流派,最著名的是《山居赋》,也是见诸史册的第一位大旅行家。谢灵运还兼通史学,工于书法,翻译佛经,曾奉诏撰《晋书》。《隋书·经籍志》、《晋书》录有《谢灵运集》等14种。

魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马迁的《魏公子列传》  魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏...[全文阅读]

江介多悲风,淮泗驰急流。全诗译文及注释赏析

出自魏晋曹植的《杂诗七首》高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖逈且深。方舟安可极,离思故难任。孤鴈飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩...[全文阅读]

汉宫露,梁园雪。全诗译文及注释赏析

出自明代张煌言的《满江红·屈指兴亡》屈指兴亡,恨南北、黄图消歇。便几个、孤忠大义,冰清玉烈。赵信城边羌笛雨,李陵台上胡笳月。惨模糊、吹出玉关情,声凄切。汉宫露...[全文阅读]

唤客情应重。全诗译文及注释赏析

出自宋代张孝祥的《菩萨蛮·庭叶翻翻秋向晚》庭叶翻翻秋向晚。凉砧敲月催金剪。楼上已清寒。不堪频倚栏。 邻翁开社瓮。唤客情应重。不醉且无归。醉时归路迷。作...[全文阅读]

精禽梦觉仍衔石,斗士诚坚共抗流。全诗译文及注释赏析

出自近现代鲁迅的《题三义塔》三义塔者,中国上海闸北三义里遗鸠埋骨之塔也,在日本,农人共建。奔霆飞熛歼人子,败井颓垣剩饿鸠。 偶值大心离火宅,终遗高塔念瀛洲。精禽...[全文阅读]

择肉而后发,先中而命处,弦矢分,艺殪仆。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马相如的《上林赋》  亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。今齐列为东...[全文阅读]

本文标题:江南倦历览,江北旷周旋。全诗译文及注释赏析

本文链接:https://www.biqugena.com/article/104156.html

上一篇:独酌聊自勉,谁贵经纶才。全诗译文及注释赏析

下一篇:袖罗垂影瘦,瘦影垂罗袖。全诗译文及注释赏析

古风词韵相关文章
更多古风词韵文章
喜欢古风词韵就经常来哦!