讯飞星火大模型详细内测体验:它能否应对这些挑战?
发布时间:2023-06-21 14:05:51
如今許多網絡小說,無論是霸道總裁文,還是瑪麗蘇文,男女主角情到濃時通常不會點到爲止,而是會進入不可描述模式來吸引讀者。
而這個時候,爲了顯示這是一種有文化的污,跟外面那些妖豔低俗的小黃文完全不一樣,作者們通常會用一些成語來提升逼格。
這直接導緻了不少人在生活中看到這個成語時也會自然而然地想歪……。
不過,俗話說得好,腐眼看人基,污眼看人髒。今天文字君要爲那些羞恥力Max的成語正名!。
一看到“梅開二度”是不是就立馬想到什麽嘿嘿嘿的事情了?。
在小黃文裏,“梅開二度”很多時候都會用來形容男女雙方某晚的旺盛精力。
不過,“梅開二度”可要難過了:“怎麽你們眼裏隻有‘二度’,對我本來的文藝範兒都視而不見!”。
其實嘛,“梅開二度”本是一個很喜慶的成語,源于京劇常選曲目《二度梅》中講述的愛情故事。
京劇《二度梅》。
故事是這樣的,男主的老爸被奸人陷害,自己僥幸被人救出寄住在女主家。有一天女主家院子裏盛開的梅花突然被狂風吹落,男主很傷心于是焚香祭拜,祈求梅花再次開放。
後來他的誠心感動天地,不僅花開二度,男主與女主曆經磨難之後也幸福快樂地生活在一起。
所以“梅開二度”是個吉兆,意味着有好事發生,而且通常還是兩次!這個詞也常被用在足球比賽上,形容某個運動員在一場比賽中進了兩個球。足球進球本就不易,一個人進兩個球就更不簡單了!。
哎呀,好羞羞。
所以,當你看到“加時逆轉小法梅開二度”這個新聞标題時,可不要以爲法布雷加斯卷入什麽桃色新聞了啊!。
“水乳交融”是個從字面上就覺得污力十足的詞,通常被用來形容男女在浴室裏限制級活動的場面。
實際上,“水乳交融”出自清末劉鹗《老殘遊記》的第十九回:。
“(許亮)幾日工夫,同吳二攪得水乳交融。”原來《老殘遊記》還有BL情節!清朝的民風什麽時候也這麽開放了……。
這還真是誤會這個清麗脫俗的成語了,我們都知道,水和乳是可以相互融合的,所以“水乳交融”這個詞比喻的是兩個人像水乳能交融一樣關系密切、親密無間。
千萬不要想歪,許亮和吳二隻是好!朋!友!。
“水乳交融”不僅可以形容人,還可以形容景物之間無縫接合、毫無違和感,現在在一些新聞中也常被用來形容兩件事物關系密切,例如“中西文化水乳交融,必能開創一個文化的新時代”等等。
在不少老司機心裏,現在“颠鸾倒鳳”這個成語幾乎意味着姿勢很多,被稱爲“銷魂之勢”……。
但實際上,“颠鸾倒鳳”最早其實隻是一種鸾鳳圖案的繡樣。
“鸾”和“鳳”都是神話中的神鳥,赤色者爲鳳,青色者爲鸾。它們大多數是神仙坐騎,像“青鸾”就常常在西王母身邊刷存在感。
但由于“鸾”和“鳳”長得太像了,以至于很多人分不清,所以常常把它們的位置弄錯了,所以“颠鸾倒鳳”其實是指像颠倒了的“鸾”和“鳳”一樣秩序失常。
不過,“颠鸾倒鳳”這個詞污化的曆史也是非常悠久,像在元代王實甫《西廂記》第四本第二折裏就有一句“你繡帷裏效綢缪,颠鸾倒鳳百事有”,裏面比喻的就是男女恩愛交歡,所以,這個成語如今成爲小黃文的最愛,要怨也隻能怨古人啊!。
“鞭長莫及”本是一個與男女之事八竿子打不着的成語,它之所以變“污”還得感謝這個“鞭”字。
這可是一個充滿内涵的漢字啊!。
在它衆多意思中,網友們火眼金睛地看到了它代表着“雄性動物某部分”,再加上據說男性吃這一類東西可以壯陽,于是“鞭”就延伸成爲指男性身上不可描述的部位。
而“鞭長莫及”就變成欲求不滿的隐晦表達了。
但其實“鞭長莫及”出自《左傳》,原文是“雖鞭之長,不及馬腹”,就是說雖然鞭子很長,但也打不到馬肚子,是用來表示事情太讓人爲難,自己無能爲力。
假設一個場景,異地戀的女朋友錢包被偷了,跑來向你求助,這時候你如果不怕變回單身狗,你就可以說:“你遠在帝都,身在魔都的我也是鞭長莫及啊!”。
“身無長物”這個詞會變污的原因其實和“鞭長莫及”差不多,都是因爲讓人聯想到男性身上不可描述的部位而變得暧昧的。
但是,抛開長不長的問題,“身無長物”這個成語本身是非常正能量的,代表着一種謙虛的态度。
“身無長物”最早出現在南北朝劉義慶寫的《世說新語》裏王恭與王大的故事中。說的是王恭從會稽旅遊回來,王大跟王恭要會稽特産竹席,王恭就把自己的竹席給了他,自己坐在草墊上,王大很吃驚,王恭就說:。
“丈人不悉恭,恭作人,無長物。”這句話是說,大叔你不懂我啊!我這個人從來都是該有啥有啥,不該有啥沒啥。所以這個“長物”還真不是指“長短”,而是指多餘的東西或是拿得出手的東西啊!(敲黑板)。
現在的報紙媒體倒也非常愛用這個詞,當然不是取它污污的那個意思。但有時正常的意思也會用錯,例如用“身無長物”來形容某人資質平平,啥特長都沒有。
實際上還真不能這麽用,因爲“身無長物”一般還是用來形容人很窮的,“長”既不是“長短”,也不是“特長”啊!。
“翻雲覆雨”這個詞變黃還算有點典故,戰國時期楚襄王做夢夢見跟巫山神女交歡,醒來之後念念不忘,因此就有了“巫山雲雨”這個詞。
在古人的觀念裏,國王與神女做羞羞的事情可以緻雨促進豐收,并使國家興旺。所以“巫山雲雨”簡直就是一場老百姓們喜聞樂見的豔遇啊!。
巫山神女。
而相似度達到50%的“翻雲覆雨”更被認爲是國王爲國爲民嘿嘿嘿時努力的樣子。
但實際上,這個詞本來是用來比喻事物反複無常,變化多端的。它出自杜甫的《貧交行》,裏面有一句:。
“翻手作雲覆手雨,紛紛輕薄何須數”。這話是形容交朋友的,就是說有些人相交時見利忘義。好的時候像雲一樣趨合,壞的時候又像雨一樣分散,這麽虛僞又淺薄的朋友又何必去在意。
“翻雲覆雨”除了比喻反複無常的态度,還可以表示玩弄權術和手段。
宋朝文天祥的《病中作又二絕》也有“世事不容輕易看,翻雲覆雨等閑間”,樂觀一點可以理解成世事變化多端,悲觀一點也可以理解成世人玩弄手段早已成家常便飯。
文天祥。
老實說,這個詞會變黃文字君倒是不奇怪,畢竟它字面上的意思本來就挺讓人浮想聯翩的,“纏綿”本來就已經是秀恩愛行爲了,地點還是“床褥”……。
哔哔哔,單身狗要報警了!。
但大家還真誤會了,“纏綿床褥”其實是個挺悲傷的詞,它原本指的是生病了,卧床不起,每天下不來床,隻能跟床鋪糾纏着的狀态。
這個詞最早出現在《宋宮十八朝演義》中,是描述一位妃子的病情的:。
“偏李妃生起病來,纏綿床褥,一病不起,竟爾去世。”看,“纏綿床褥”都以緻去世了,所以真的不是大家想象中的那個沉浸在嘿嘿嘿不可自拔的意思......。
“纏綿床褥”實際上和“纏綿病榻”完全是同樣的意思,隻不過“床褥”比較隐晦,所以非常容易讓人誤會。不過,事實表明“床褥”有風險,“纏綿”還是需謹慎啊!。
老實說,“春宵一刻”這個詞是從一開始就被人誤會的了,在如今許多人的印象裏,“春宵一刻”指的就是兩個人在一起體驗魚水之歡的美好夜晚。
最常見的是在電視劇中,新郎因爲各種原因娶了一個自己不喜歡的人,洞房花燭夜遲遲不回房歇息,這時候旁邊就會适時地出現一個跑龍套的人,皇帝不急太監急地催促道:“你怎麽還在這裏,春宵一刻值千金呐!”。
大姐,松松腿啊,趕時間啊。
既然說是誤會了,那自然有本意的。這個詞最早出現在蘇東坡的《春宵》裏,原句是:。
春宵一刻值千金,花有清香月有陰。
翻譯過來大緻是說,這春天的夜晚真的超贊的耶!花兒散發着絲絲清香,月下影子斑駁成趣,要我用千金來買這一刻我也感覺值得呀!。
這首詩告訴我們一個道理,蘇東坡很有錢,錯了,應該是“春宵”其實指的是春天的夜晚,所以不要一看到“春宵”就隻想到啪啪啪好嗎?“春宵”也是可以看星星看月亮從詩詞歌賦談到人生哲學的啊!。
不說了,文字君要去洗把臉冷靜一下。
10月8日電影票獲獎名單。
1.雞蛋皮雞蛋殼。
2.昱伶Seirin。
3.Lee萌昊。
4.-Sakura-。
5.貝貝熊。
6.Psyche。
7.竹喧。
8.kimsan_chu。
9.AAA微笑。
10.sherin。
文字君會盡快将電影票發給大家。
文字君繼續送電影票。
“王牌逗王牌”輸入法皮膚已在“搜狗輸入法”平台上線,大家快快去下載哦!。
獎品:20張《王牌逗王牌》電影票。
獲取方式:在底部評論此篇文章,并加上【搶票】兩個字,文字君将随機選取20位童鞋,免費送上《王牌逗王牌》電影票,在【新詞必會】欄目提供新詞的童鞋優先噢!。
而這個時候,爲了顯示這是一種有文化的污,跟外面那些妖豔低俗的小黃文完全不一樣,作者們通常會用一些成語來提升逼格。
這直接導緻了不少人在生活中看到這個成語時也會自然而然地想歪……。
不過,俗話說得好,腐眼看人基,污眼看人髒。今天文字君要爲那些羞恥力Max的成語正名!。
一看到“梅開二度”是不是就立馬想到什麽嘿嘿嘿的事情了?。
在小黃文裏,“梅開二度”很多時候都會用來形容男女雙方某晚的旺盛精力。
不過,“梅開二度”可要難過了:“怎麽你們眼裏隻有‘二度’,對我本來的文藝範兒都視而不見!”。
其實嘛,“梅開二度”本是一個很喜慶的成語,源于京劇常選曲目《二度梅》中講述的愛情故事。
京劇《二度梅》。
故事是這樣的,男主的老爸被奸人陷害,自己僥幸被人救出寄住在女主家。有一天女主家院子裏盛開的梅花突然被狂風吹落,男主很傷心于是焚香祭拜,祈求梅花再次開放。
後來他的誠心感動天地,不僅花開二度,男主與女主曆經磨難之後也幸福快樂地生活在一起。
所以“梅開二度”是個吉兆,意味着有好事發生,而且通常還是兩次!這個詞也常被用在足球比賽上,形容某個運動員在一場比賽中進了兩個球。足球進球本就不易,一個人進兩個球就更不簡單了!。
哎呀,好羞羞。
所以,當你看到“加時逆轉小法梅開二度”這個新聞标題時,可不要以爲法布雷加斯卷入什麽桃色新聞了啊!。
“水乳交融”是個從字面上就覺得污力十足的詞,通常被用來形容男女在浴室裏限制級活動的場面。
實際上,“水乳交融”出自清末劉鹗《老殘遊記》的第十九回:。
“(許亮)幾日工夫,同吳二攪得水乳交融。”原來《老殘遊記》還有BL情節!清朝的民風什麽時候也這麽開放了……。
這還真是誤會這個清麗脫俗的成語了,我們都知道,水和乳是可以相互融合的,所以“水乳交融”這個詞比喻的是兩個人像水乳能交融一樣關系密切、親密無間。
千萬不要想歪,許亮和吳二隻是好!朋!友!。
“水乳交融”不僅可以形容人,還可以形容景物之間無縫接合、毫無違和感,現在在一些新聞中也常被用來形容兩件事物關系密切,例如“中西文化水乳交融,必能開創一個文化的新時代”等等。
在不少老司機心裏,現在“颠鸾倒鳳”這個成語幾乎意味着姿勢很多,被稱爲“銷魂之勢”……。
但實際上,“颠鸾倒鳳”最早其實隻是一種鸾鳳圖案的繡樣。
“鸾”和“鳳”都是神話中的神鳥,赤色者爲鳳,青色者爲鸾。它們大多數是神仙坐騎,像“青鸾”就常常在西王母身邊刷存在感。
但由于“鸾”和“鳳”長得太像了,以至于很多人分不清,所以常常把它們的位置弄錯了,所以“颠鸾倒鳳”其實是指像颠倒了的“鸾”和“鳳”一樣秩序失常。
不過,“颠鸾倒鳳”這個詞污化的曆史也是非常悠久,像在元代王實甫《西廂記》第四本第二折裏就有一句“你繡帷裏效綢缪,颠鸾倒鳳百事有”,裏面比喻的就是男女恩愛交歡,所以,這個成語如今成爲小黃文的最愛,要怨也隻能怨古人啊!。
“鞭長莫及”本是一個與男女之事八竿子打不着的成語,它之所以變“污”還得感謝這個“鞭”字。
這可是一個充滿内涵的漢字啊!。
在它衆多意思中,網友們火眼金睛地看到了它代表着“雄性動物某部分”,再加上據說男性吃這一類東西可以壯陽,于是“鞭”就延伸成爲指男性身上不可描述的部位。
而“鞭長莫及”就變成欲求不滿的隐晦表達了。
但其實“鞭長莫及”出自《左傳》,原文是“雖鞭之長,不及馬腹”,就是說雖然鞭子很長,但也打不到馬肚子,是用來表示事情太讓人爲難,自己無能爲力。
假設一個場景,異地戀的女朋友錢包被偷了,跑來向你求助,這時候你如果不怕變回單身狗,你就可以說:“你遠在帝都,身在魔都的我也是鞭長莫及啊!”。
“身無長物”這個詞會變污的原因其實和“鞭長莫及”差不多,都是因爲讓人聯想到男性身上不可描述的部位而變得暧昧的。
但是,抛開長不長的問題,“身無長物”這個成語本身是非常正能量的,代表着一種謙虛的态度。
“身無長物”最早出現在南北朝劉義慶寫的《世說新語》裏王恭與王大的故事中。說的是王恭從會稽旅遊回來,王大跟王恭要會稽特産竹席,王恭就把自己的竹席給了他,自己坐在草墊上,王大很吃驚,王恭就說:。
“丈人不悉恭,恭作人,無長物。”這句話是說,大叔你不懂我啊!我這個人從來都是該有啥有啥,不該有啥沒啥。所以這個“長物”還真不是指“長短”,而是指多餘的東西或是拿得出手的東西啊!(敲黑板)。
現在的報紙媒體倒也非常愛用這個詞,當然不是取它污污的那個意思。但有時正常的意思也會用錯,例如用“身無長物”來形容某人資質平平,啥特長都沒有。
實際上還真不能這麽用,因爲“身無長物”一般還是用來形容人很窮的,“長”既不是“長短”,也不是“特長”啊!。
“翻雲覆雨”這個詞變黃還算有點典故,戰國時期楚襄王做夢夢見跟巫山神女交歡,醒來之後念念不忘,因此就有了“巫山雲雨”這個詞。
在古人的觀念裏,國王與神女做羞羞的事情可以緻雨促進豐收,并使國家興旺。所以“巫山雲雨”簡直就是一場老百姓們喜聞樂見的豔遇啊!。
巫山神女。
而相似度達到50%的“翻雲覆雨”更被認爲是國王爲國爲民嘿嘿嘿時努力的樣子。
但實際上,這個詞本來是用來比喻事物反複無常,變化多端的。它出自杜甫的《貧交行》,裏面有一句:。
“翻手作雲覆手雨,紛紛輕薄何須數”。這話是形容交朋友的,就是說有些人相交時見利忘義。好的時候像雲一樣趨合,壞的時候又像雨一樣分散,這麽虛僞又淺薄的朋友又何必去在意。
“翻雲覆雨”除了比喻反複無常的态度,還可以表示玩弄權術和手段。
宋朝文天祥的《病中作又二絕》也有“世事不容輕易看,翻雲覆雨等閑間”,樂觀一點可以理解成世事變化多端,悲觀一點也可以理解成世人玩弄手段早已成家常便飯。
文天祥。
老實說,這個詞會變黃文字君倒是不奇怪,畢竟它字面上的意思本來就挺讓人浮想聯翩的,“纏綿”本來就已經是秀恩愛行爲了,地點還是“床褥”……。
哔哔哔,單身狗要報警了!。
但大家還真誤會了,“纏綿床褥”其實是個挺悲傷的詞,它原本指的是生病了,卧床不起,每天下不來床,隻能跟床鋪糾纏着的狀态。
這個詞最早出現在《宋宮十八朝演義》中,是描述一位妃子的病情的:。
“偏李妃生起病來,纏綿床褥,一病不起,竟爾去世。”看,“纏綿床褥”都以緻去世了,所以真的不是大家想象中的那個沉浸在嘿嘿嘿不可自拔的意思......。
“纏綿床褥”實際上和“纏綿病榻”完全是同樣的意思,隻不過“床褥”比較隐晦,所以非常容易讓人誤會。不過,事實表明“床褥”有風險,“纏綿”還是需謹慎啊!。
老實說,“春宵一刻”這個詞是從一開始就被人誤會的了,在如今許多人的印象裏,“春宵一刻”指的就是兩個人在一起體驗魚水之歡的美好夜晚。
最常見的是在電視劇中,新郎因爲各種原因娶了一個自己不喜歡的人,洞房花燭夜遲遲不回房歇息,這時候旁邊就會适時地出現一個跑龍套的人,皇帝不急太監急地催促道:“你怎麽還在這裏,春宵一刻值千金呐!”。
大姐,松松腿啊,趕時間啊。
既然說是誤會了,那自然有本意的。這個詞最早出現在蘇東坡的《春宵》裏,原句是:。
春宵一刻值千金,花有清香月有陰。
翻譯過來大緻是說,這春天的夜晚真的超贊的耶!花兒散發着絲絲清香,月下影子斑駁成趣,要我用千金來買這一刻我也感覺值得呀!。
這首詩告訴我們一個道理,蘇東坡很有錢,錯了,應該是“春宵”其實指的是春天的夜晚,所以不要一看到“春宵”就隻想到啪啪啪好嗎?“春宵”也是可以看星星看月亮從詩詞歌賦談到人生哲學的啊!。
不說了,文字君要去洗把臉冷靜一下。
10月8日電影票獲獎名單。
1.雞蛋皮雞蛋殼。
2.昱伶Seirin。
3.Lee萌昊。
4.-Sakura-。
5.貝貝熊。
6.Psyche。
7.竹喧。
8.kimsan_chu。
9.AAA微笑。
10.sherin。
文字君會盡快将電影票發給大家。
文字君繼續送電影票。
“王牌逗王牌”輸入法皮膚已在“搜狗輸入法”平台上線,大家快快去下載哦!。
獎品:20張《王牌逗王牌》電影票。
獲取方式:在底部評論此篇文章,并加上【搶票】兩個字,文字君将随機選取20位童鞋,免費送上《王牌逗王牌》電影票,在【新詞必會】欄目提供新詞的童鞋優先噢!。
如今许多网络小说,无论是霸道总裁文,还是玛丽苏文,男女主角情到浓时通常不会点到为止,而是会进入不可描述模式来吸引读者。
而这个时候,为了显示这是一种有文化的污,跟外面那些妖艳低俗的小黄文完全不一样,作者们通常会用一些成语来提升逼格。
这直接导致了不少人在生活中看到这个成语时也会自然而然地想歪……。
不过,俗话说得好,腐眼看人基,污眼看人脏。今天文字君要为那些羞耻力Max的成语正名!。
一看到“梅开二度”是不是就立马想到什么嘿嘿嘿的事情了?。
在小黄文里,“梅开二度”很多时候都会用来形容男女双方某晚的旺盛精力。
不过,“梅开二度”可要难过了:“怎么你们眼里只有‘二度’,对我本来的文艺范儿都视而不见!”。
其实嘛,“梅开二度”本是一个很喜庆的成语,源于京剧常选曲目《二度梅》中讲述的爱情故事。
京剧《二度梅》。
故事是这样的,男主的老爸被奸人陷害,自己侥幸被人救出寄住在女主家。有一天女主家院子里盛开的梅花突然被狂风吹落,男主很伤心于是焚香祭拜,祈求梅花再次开放。
后来他的诚心感动天地,不仅花开二度,男主与女主历经磨难之后也幸福快乐地生活在一起。
所以“梅开二度”是个吉兆,意味着有好事发生,而且通常还是两次!这个词也常被用在足球比赛上,形容某个运动员在一场比赛中进了两个球。足球进球本就不易,一个人进两个球就更不简单了!。
哎呀,好羞羞。
所以,当你看到“加时逆转小法梅开二度”这个新闻标题时,可不要以为法布雷加斯卷入什么桃色新闻了啊!。
“水乳交融”是个从字面上就觉得污力十足的词,通常被用来形容男女在浴室里限制级活动的场面。
实际上,“水乳交融”出自清末刘鹗《老残游记》的第十九回:。
“(许亮)几日工夫,同吴二搅得水乳交融。”原来《老残游记》还有BL情节!清朝的民风什么时候也这么开放了……。
这还真是误会这个清丽脱俗的成语了,我们都知道,水和乳是可以相互融合的,所以“水乳交融”这个词比喻的是两个人像水乳能交融一样关系密切、亲密无间。
千万不要想歪,许亮和吴二只是好!朋!友!。
“水乳交融”不仅可以形容人,还可以形容景物之间无缝接合、毫无违和感,现在在一些新闻中也常被用来形容两件事物关系密切,例如“中西文化水乳交融,必能开创一个文化的新时代”等等。
在不少老司机心里,现在“颠鸾倒凤”这个成语几乎意味着姿势很多,被称为“销魂之势”……。
但实际上,“颠鸾倒凤”最早其实只是一种鸾凤图案的绣样。
“鸾”和“凤”都是神话中的神鸟,赤色者为凤,青色者为鸾。它们大多数是神仙坐骑,像“青鸾”就常常在西王母身边刷存在感。
但由于“鸾”和“凤”长得太像了,以至于很多人分不清,所以常常把它们的位置弄错了,所以“颠鸾倒凤”其实是指像颠倒了的“鸾”和“凤”一样秩序失常。
不过,“颠鸾倒凤”这个词污化的历史也是非常悠久,像在元代王实甫《西厢记》第四本第二折里就有一句“你绣帷里效绸缪,颠鸾倒凤百事有”,里面比喻的就是男女恩爱交欢,所以,这个成语如今成为小黄文的最爱,要怨也只能怨古人啊!。
“鞭长莫及”本是一个与男女之事八竿子打不着的成语,它之所以变“污”还得感谢这个“鞭”字。
这可是一个充满内涵的汉字啊!。
在它众多意思中,网友们火眼金睛地看到了它代表着“雄性动物某部分”,再加上据说男性吃这一类东西可以壮阳,于是“鞭”就延伸成为指男性身上不可描述的部位。
而“鞭长莫及”就变成欲求不满的隐晦表达了。
但其实“鞭长莫及”出自《左传》,原文是“虽鞭之长,不及马腹”,就是说虽然鞭子很长,但也打不到马肚子,是用来表示事情太让人为难,自己无能为力。
假设一个场景,异地恋的女朋友钱包被偷了,跑来向你求助,这时候你如果不怕变回单身狗,你就可以说:“你远在帝都,身在魔都的我也是鞭长莫及啊!”。
“身无长物”这个词会变污的原因其实和“鞭长莫及”差不多,都是因为让人联想到男性身上不可描述的部位而变得暧昧的。
但是,抛开长不长的问题,“身无长物”这个成语本身是非常正能量的,代表着一种谦虚的态度。
“身无长物”最早出现在南北朝刘义庆写的《世说新语》里王恭与王大的故事中。说的是王恭从会稽旅游回来,王大跟王恭要会稽特产竹席,王恭就把自己的竹席给了他,自己坐在草垫上,王大很吃惊,王恭就说:。
“丈人不悉恭,恭作人,无长物。”这句话是说,大叔你不懂我啊!我这个人从来都是该有啥有啥,不该有啥没啥。所以这个“长物”还真不是指“长短”,而是指多余的东西或是拿得出手的东西啊!(敲黑板)。
现在的报纸媒体倒也非常爱用这个词,当然不是取它污污的那个意思。但有时正常的意思也会用错,例如用“身无长物”来形容某人资质平平,啥特长都没有。
实际上还真不能这么用,因为“身无长物”一般还是用来形容人很穷的,“长”既不是“长短”,也不是“特长”啊!。
“翻云覆雨”这个词变黄还算有点典故,战国时期楚襄王做梦梦见跟巫山神女交欢,醒来之后念念不忘,因此就有了“巫山云雨”这个词。
在古人的观念里,国王与神女做羞羞的事情可以致雨促进丰收,并使国家兴旺。所以“巫山云雨”简直就是一场老百姓们喜闻乐见的艳遇啊!。
巫山神女。
而相似度达到50%的“翻云覆雨”更被认为是国王为国为民嘿嘿嘿时努力的样子。
但实际上,这个词本来是用来比喻事物反复无常,变化多端的。它出自杜甫的《贫交行》,里面有一句:。
“翻手作云覆手雨,纷纷轻薄何须数”。这话是形容交朋友的,就是说有些人相交时见利忘义。好的时候像云一样趋合,坏的时候又像雨一样分散,这么虚伪又浅薄的朋友又何必去在意。
“翻云覆雨”除了比喻反复无常的态度,还可以表示玩弄权术和手段。
宋朝文天祥的《病中作又二绝》也有“世事不容轻易看,翻云覆雨等闲间”,乐观一点可以理解成世事变化多端,悲观一点也可以理解成世人玩弄手段早已成家常便饭。
文天祥。
老实说,这个词会变黄文字君倒是不奇怪,毕竟它字面上的意思本来就挺让人浮想联翩的,“缠绵”本来就已经是秀恩爱行为了,地点还是“床褥”……。
哔哔哔,单身狗要报警了!。
但大家还真误会了,“缠绵床褥”其实是个挺悲伤的词,它原本指的是生病了,卧床不起,每天下不来床,只能跟床铺纠缠着的状态。
这个词最早出现在《宋宫十八朝演义》中,是描述一位妃子的病情的:。
“偏李妃生起病来,缠绵床褥,一病不起,竟尔去世。”看,“缠绵床褥”都以致去世了,所以真的不是大家想象中的那个沉浸在嘿嘿嘿不可自拔的意思......。
“缠绵床褥”实际上和“缠绵病榻”完全是同样的意思,只不过“床褥”比较隐晦,所以非常容易让人误会。不过,事实表明“床褥”有风险,“缠绵”还是需谨慎啊!。
老实说,“春宵一刻”这个词是从一开始就被人误会的了,在如今许多人的印象里,“春宵一刻”指的就是两个人在一起体验鱼水之欢的美好夜晚。
最常见的是在电视剧中,新郎因为各种原因娶了一个自己不喜欢的人,洞房花烛夜迟迟不回房歇息,这时候旁边就会适时地出现一个跑龙套的人,皇帝不急太监急地催促道:“你怎么还在这里,春宵一刻值千金呐!”。
大姐,松松腿啊,赶时间啊。
既然说是误会了,那自然有本意的。这个词最早出现在苏东坡的《春宵》里,原句是:。
春宵一刻值千金,花有清香月有阴。
翻译过来大致是说,这春天的夜晚真的超赞的耶!花儿散发着丝丝清香,月下影子斑驳成趣,要我用千金来买这一刻我也感觉值得呀!。
这首诗告诉我们一个道理,苏东坡很有钱,错了,应该是“春宵”其实指的是春天的夜晚,所以不要一看到“春宵”就只想到啪啪啪好吗?“春宵”也是可以看星星看月亮从诗词歌赋谈到人生哲学的啊!。
不说了,文字君要去洗把脸冷静一下。
10月8日电影票获奖名单。
1.鸡蛋皮鸡蛋壳。
2.昱伶Seirin。
3.Lee萌昊。
4.-Sakura-。
5.贝贝熊。
6.Psyche。
7.竹喧。
8.kimsan_chu。
9.AAA微笑。
10.sherin。
文字君会尽快将电影票发给大家。
文字君继续送电影票。
“王牌逗王牌”输入法皮肤已在“搜狗输入法”平台上线,大家快快去下载哦!。
奖品:20张《王牌逗王牌》电影票。
获取方式:在底部评论此篇文章,并加上【抢票】两个字,文字君将随机选取20位童鞋,免费送上《王牌逗王牌》电影票,在【新词必会】栏目提供新词的童鞋优先噢!。
而这个时候,为了显示这是一种有文化的污,跟外面那些妖艳低俗的小黄文完全不一样,作者们通常会用一些成语来提升逼格。
这直接导致了不少人在生活中看到这个成语时也会自然而然地想歪……。
不过,俗话说得好,腐眼看人基,污眼看人脏。今天文字君要为那些羞耻力Max的成语正名!。
一看到“梅开二度”是不是就立马想到什么嘿嘿嘿的事情了?。
在小黄文里,“梅开二度”很多时候都会用来形容男女双方某晚的旺盛精力。
不过,“梅开二度”可要难过了:“怎么你们眼里只有‘二度’,对我本来的文艺范儿都视而不见!”。
其实嘛,“梅开二度”本是一个很喜庆的成语,源于京剧常选曲目《二度梅》中讲述的爱情故事。
京剧《二度梅》。
故事是这样的,男主的老爸被奸人陷害,自己侥幸被人救出寄住在女主家。有一天女主家院子里盛开的梅花突然被狂风吹落,男主很伤心于是焚香祭拜,祈求梅花再次开放。
后来他的诚心感动天地,不仅花开二度,男主与女主历经磨难之后也幸福快乐地生活在一起。
所以“梅开二度”是个吉兆,意味着有好事发生,而且通常还是两次!这个词也常被用在足球比赛上,形容某个运动员在一场比赛中进了两个球。足球进球本就不易,一个人进两个球就更不简单了!。
哎呀,好羞羞。
所以,当你看到“加时逆转小法梅开二度”这个新闻标题时,可不要以为法布雷加斯卷入什么桃色新闻了啊!。
“水乳交融”是个从字面上就觉得污力十足的词,通常被用来形容男女在浴室里限制级活动的场面。
实际上,“水乳交融”出自清末刘鹗《老残游记》的第十九回:。
“(许亮)几日工夫,同吴二搅得水乳交融。”原来《老残游记》还有BL情节!清朝的民风什么时候也这么开放了……。
这还真是误会这个清丽脱俗的成语了,我们都知道,水和乳是可以相互融合的,所以“水乳交融”这个词比喻的是两个人像水乳能交融一样关系密切、亲密无间。
千万不要想歪,许亮和吴二只是好!朋!友!。
“水乳交融”不仅可以形容人,还可以形容景物之间无缝接合、毫无违和感,现在在一些新闻中也常被用来形容两件事物关系密切,例如“中西文化水乳交融,必能开创一个文化的新时代”等等。
在不少老司机心里,现在“颠鸾倒凤”这个成语几乎意味着姿势很多,被称为“销魂之势”……。
但实际上,“颠鸾倒凤”最早其实只是一种鸾凤图案的绣样。
“鸾”和“凤”都是神话中的神鸟,赤色者为凤,青色者为鸾。它们大多数是神仙坐骑,像“青鸾”就常常在西王母身边刷存在感。
但由于“鸾”和“凤”长得太像了,以至于很多人分不清,所以常常把它们的位置弄错了,所以“颠鸾倒凤”其实是指像颠倒了的“鸾”和“凤”一样秩序失常。
不过,“颠鸾倒凤”这个词污化的历史也是非常悠久,像在元代王实甫《西厢记》第四本第二折里就有一句“你绣帷里效绸缪,颠鸾倒凤百事有”,里面比喻的就是男女恩爱交欢,所以,这个成语如今成为小黄文的最爱,要怨也只能怨古人啊!。
“鞭长莫及”本是一个与男女之事八竿子打不着的成语,它之所以变“污”还得感谢这个“鞭”字。
这可是一个充满内涵的汉字啊!。
在它众多意思中,网友们火眼金睛地看到了它代表着“雄性动物某部分”,再加上据说男性吃这一类东西可以壮阳,于是“鞭”就延伸成为指男性身上不可描述的部位。
而“鞭长莫及”就变成欲求不满的隐晦表达了。
但其实“鞭长莫及”出自《左传》,原文是“虽鞭之长,不及马腹”,就是说虽然鞭子很长,但也打不到马肚子,是用来表示事情太让人为难,自己无能为力。
假设一个场景,异地恋的女朋友钱包被偷了,跑来向你求助,这时候你如果不怕变回单身狗,你就可以说:“你远在帝都,身在魔都的我也是鞭长莫及啊!”。
“身无长物”这个词会变污的原因其实和“鞭长莫及”差不多,都是因为让人联想到男性身上不可描述的部位而变得暧昧的。
但是,抛开长不长的问题,“身无长物”这个成语本身是非常正能量的,代表着一种谦虚的态度。
“身无长物”最早出现在南北朝刘义庆写的《世说新语》里王恭与王大的故事中。说的是王恭从会稽旅游回来,王大跟王恭要会稽特产竹席,王恭就把自己的竹席给了他,自己坐在草垫上,王大很吃惊,王恭就说:。
“丈人不悉恭,恭作人,无长物。”这句话是说,大叔你不懂我啊!我这个人从来都是该有啥有啥,不该有啥没啥。所以这个“长物”还真不是指“长短”,而是指多余的东西或是拿得出手的东西啊!(敲黑板)。
现在的报纸媒体倒也非常爱用这个词,当然不是取它污污的那个意思。但有时正常的意思也会用错,例如用“身无长物”来形容某人资质平平,啥特长都没有。
实际上还真不能这么用,因为“身无长物”一般还是用来形容人很穷的,“长”既不是“长短”,也不是“特长”啊!。
“翻云覆雨”这个词变黄还算有点典故,战国时期楚襄王做梦梦见跟巫山神女交欢,醒来之后念念不忘,因此就有了“巫山云雨”这个词。
在古人的观念里,国王与神女做羞羞的事情可以致雨促进丰收,并使国家兴旺。所以“巫山云雨”简直就是一场老百姓们喜闻乐见的艳遇啊!。
巫山神女。
而相似度达到50%的“翻云覆雨”更被认为是国王为国为民嘿嘿嘿时努力的样子。
但实际上,这个词本来是用来比喻事物反复无常,变化多端的。它出自杜甫的《贫交行》,里面有一句:。
“翻手作云覆手雨,纷纷轻薄何须数”。这话是形容交朋友的,就是说有些人相交时见利忘义。好的时候像云一样趋合,坏的时候又像雨一样分散,这么虚伪又浅薄的朋友又何必去在意。
“翻云覆雨”除了比喻反复无常的态度,还可以表示玩弄权术和手段。
宋朝文天祥的《病中作又二绝》也有“世事不容轻易看,翻云覆雨等闲间”,乐观一点可以理解成世事变化多端,悲观一点也可以理解成世人玩弄手段早已成家常便饭。
文天祥。
老实说,这个词会变黄文字君倒是不奇怪,毕竟它字面上的意思本来就挺让人浮想联翩的,“缠绵”本来就已经是秀恩爱行为了,地点还是“床褥”……。
哔哔哔,单身狗要报警了!。
但大家还真误会了,“缠绵床褥”其实是个挺悲伤的词,它原本指的是生病了,卧床不起,每天下不来床,只能跟床铺纠缠着的状态。
这个词最早出现在《宋宫十八朝演义》中,是描述一位妃子的病情的:。
“偏李妃生起病来,缠绵床褥,一病不起,竟尔去世。”看,“缠绵床褥”都以致去世了,所以真的不是大家想象中的那个沉浸在嘿嘿嘿不可自拔的意思......。
“缠绵床褥”实际上和“缠绵病榻”完全是同样的意思,只不过“床褥”比较隐晦,所以非常容易让人误会。不过,事实表明“床褥”有风险,“缠绵”还是需谨慎啊!。
老实说,“春宵一刻”这个词是从一开始就被人误会的了,在如今许多人的印象里,“春宵一刻”指的就是两个人在一起体验鱼水之欢的美好夜晚。
最常见的是在电视剧中,新郎因为各种原因娶了一个自己不喜欢的人,洞房花烛夜迟迟不回房歇息,这时候旁边就会适时地出现一个跑龙套的人,皇帝不急太监急地催促道:“你怎么还在这里,春宵一刻值千金呐!”。
大姐,松松腿啊,赶时间啊。
既然说是误会了,那自然有本意的。这个词最早出现在苏东坡的《春宵》里,原句是:。
春宵一刻值千金,花有清香月有阴。
翻译过来大致是说,这春天的夜晚真的超赞的耶!花儿散发着丝丝清香,月下影子斑驳成趣,要我用千金来买这一刻我也感觉值得呀!。
这首诗告诉我们一个道理,苏东坡很有钱,错了,应该是“春宵”其实指的是春天的夜晚,所以不要一看到“春宵”就只想到啪啪啪好吗?“春宵”也是可以看星星看月亮从诗词歌赋谈到人生哲学的啊!。
不说了,文字君要去洗把脸冷静一下。
10月8日电影票获奖名单。
1.鸡蛋皮鸡蛋壳。
2.昱伶Seirin。
3.Lee萌昊。
4.-Sakura-。
5.贝贝熊。
6.Psyche。
7.竹喧。
8.kimsan_chu。
9.AAA微笑。
10.sherin。
文字君会尽快将电影票发给大家。
文字君继续送电影票。
“王牌逗王牌”输入法皮肤已在“搜狗输入法”平台上线,大家快快去下载哦!。
奖品:20张《王牌逗王牌》电影票。
获取方式:在底部评论此篇文章,并加上【抢票】两个字,文字君将随机选取20位童鞋,免费送上《王牌逗王牌》电影票,在【新词必会】栏目提供新词的童鞋优先噢!。
魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。全诗译文及注释赏析
出自两汉司马迁的《魏公子列传》 魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏...[全文阅读]
出自魏晋曹植的《杂诗七首》高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖逈且深。方舟安可极,离思故难任。孤鴈飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩...[全文阅读]
出自明代张煌言的《满江红·屈指兴亡》屈指兴亡,恨南北、黄图消歇。便几个、孤忠大义,冰清玉烈。赵信城边羌笛雨,李陵台上胡笳月。惨模糊、吹出玉关情,声凄切。汉宫露...[全文阅读]
出自两汉司马相如的《上林赋》 亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。今齐列为东...[全文阅读]
出自宋代张孝祥的《菩萨蛮·庭叶翻翻秋向晚》庭叶翻翻秋向晚。凉砧敲月催金剪。楼上已清寒。不堪频倚栏。 邻翁开社瓮。唤客情应重。不醉且无归。醉时归路迷。作...[全文阅读]
出自近现代鲁迅的《题三义塔》三义塔者,中国上海闸北三义里遗鸠埋骨之塔也,在日本,农人共建。奔霆飞熛歼人子,败井颓垣剩饿鸠。 偶值大心离火宅,终遗高塔念瀛洲。精禽...[全文阅读]
上一篇:描写中秋节的诗句(精选60句)
下一篇:更多古风词韵