您所在的位置:诗歌大全>诗歌>古风词韵

举邑树桃李,垂阴亦流芬。全诗译文及注释赏析

发布时间:2019-10-16 12:17:20

出自唐代李白的《贈清漳明府侄聿》

我李百萬葉,柯條布中州。天開青雲器,日爲蒼生憂。小邑且割雞,大刀伫烹牛。雷聲動四境,惠與清漳流。弦歌詠唐堯,脫落隐簪組。心和得天真,風俗由太古。牛羊散阡陌,夜寝不扃戶。問此何以然,賢人宰吾土。舉邑樹桃李,垂陰亦流芬。河堤繞綠水,桑柘連青雲。趙女不冶容,提籠晝成群。缲絲鳴機杼,百裏聲相聞。訟息鳥下階,高卧披道帙。蒲鞭挂檐枝,示恥無撲抶。琴清月當戶,人寂風入室。長嘯一無言,陶然上皇逸。白玉壺冰水,壺中見底清。清光洞毫發,皎潔照群情。趙北美佳政,燕南播高名。過客覽行謠,因之頌德聲。譯文及注釋

譯文我們李家如同一棵大李樹,枝葉百萬遍布中州。老侄爲天生的青雲之器,天天爲百姓操心。治理小縣如同“割雞”,将來還會大刀宰牛,将有大用。你的官聲如雷貫月驚動四鄰,你的惠政将與清漳同流。縣境内一片太平盛世的景象,老侄無爲而治,官帽也不戴,形同吏隐。百姓爲德政所化心平氣和,有天真的赤子之心,風俗像太古一樣純樸。牛羊散于阡陌之中,百姓們家家夜不閉戶。問爲什麽能這樣,他們回答說,是縣令賢明。縣中種植桃李樹,到處散發出桃李花的芬芳。河中流的是清清的河水,兩岸桑柘茂密如雲。趙地的女子不愛

愛梳洗打份,成群地在田野裏提籠采桑。家家都在忙着缲絲和紡織,百裏之間,機杼之聲相聞。由于無人告狀,縣衙前門可羅雀,縣令高卧無事,在閑讀道書。檐前挂着蒲鞭,對有過失的百姓隻是象征性的懲罰。政閑時明月當頭,琴聲清越;庭中寂然,清風入室。老侄但長嘯無言,陶然如上皇之逸人。政清德高,潔如玉壺之冰,壺中透明見底。清光一片,可鑒毫發,從中可映出百姓們的身影。清漳縣令的高名和佳政,在趙北燕南一帶到處傳頌。我這位過客聽了百姓們贊頌縣令美政的民謠,因此寫出了這篇頌詩。

注釋清漳:在今河北肥鄉縣。唐時清漳屬洛州管轄。明府:唐人稱縣令爲明府。聿:李聿,《全唐文》卷四五三有小傳:聿,玄宗朝官,清漳令,遷尚書郎。葉:喻宗族支派。中州:即中國。青雲器:能飛黃騰達的大器。“小邑”二句:《論語·陽貨》中說,孔子到了武城,聽見一片弦歌之聲,莞爾而笑曰:“割雞焉用牛刀?”後以“割雞”爲治理縣政之代稱。烹牛,喻施展大本領。清漳:水名,源出于山西陽泉南。經山西和縣、河北涉縣,南流入清漳。“弦歌”句:歌頌唐堯的無爲而治。簪組:冠簪和冠帶。此指官服。簪,插戴官帽用的簪子。組,系帽的帶子。隐簪組:指有隐士風度。扃(jiōng)戶:閉戶。宰:此

處用作動詞,任縣令。垂陰:樹木枝葉覆蓋形成陰影。冶容:女子修飾得很妖媚。缲(sāo)絲:煮繭抽絲。李白《荊州歌》:“荊州麥熟繭成蛾,缲絲憶君頭緒多。”道帙(zhì):道書的書衣,此指道書。蒲鞭”二句:《後漢書·劉寬傳》說,劉寬爲太士時,對人寬厚仁恕,人有過失,“但用蒲鞭罰之。示辱而已,終不加苦”。蒲鞭,用蒲草做成的鞭子,用來做象征性的懲罰。撲抶(chì):鞭打。上皇:即羲皇,伏羲。白玉壺冰:喻品德冰清玉潔。姚崇《冰壺賦》:冰壺者,清潔之至也。君子對之不忘乎。趙北、燕南:指河北中部她區。

賞析

  這首詩四十句,每八句用一韻,爲一層詩意,共五層詩意。聲韻随情而變。平仄互換。詩中描繪清漳政通民和,風俗淳古,禮樂之鄉,歌頌賢吏李聿。全唐詩有李聿小傳,曾作清漳令,後爲尚書郎。從全詩中反映了李白的無爲而治的政治理想,并形象地描繪出理想的社會藍圖。充滿着自信和豪情。

  詩從開端到“惠與清漳流”爲第一段,緊扣詩題,概略介紹李聿的才識、氣質、治邑的惠政,預示其是前途遠大,無可限量的青雲人物。開端兩句概述李氏家族,傳宗百萬代(誇張說法),宗幹支脈,遍布中州大地。這種介紹法,因始祖爲道聖李耳,當今又是李氏天下,頗引以爲自

豪和榮耀。用以襯托下面對李聿的介紹。李聿是天賦與的才識和美德,作爲縣令,日日爲蒼生憂患。這四句以樹木的繁盛比喻李氏繁衍百代,而遍布全國。又以天開青雲比況其才能德性,正因如此,李聿才日日替百姓着想。爲百姓生活能幸福安居,日夜思慮謀畫。這是李白理想中的賢吏形象,對于現實的李聿,可能更富于理想化了。接着又用四句詩,概括其政績。前兩句化用孔子的話。孔子觀子遊治武城,聞弦歌聲,曾感慨地說:“割雞焉用牛刀。”李白用此典故是說李聿是治國的大才,治理清漳小邑,如同用宰牛刀割雞,将來前途如大刀宰牛,必有大用。因其大德大才治邑,德政如雷聲響遍四境之内,其給與百姓的好處,又如清漳水流滋潤着全縣百姓。這就使“青雲器”、“蒼生憂”形象而具體化了,開花結果了。李聿不愧爲李氏的後代,爲李氏又争了光。

  接着詩人又用八句詩寫李聿以禮樂治邑,邑清民安,路不拾遺、夜不閉戶,不讓太古之風。前兩句寫李聿如同孔子弟子子遊治理武城邑,以禮制教化百姓,以歌聲感化百姓,音樂之聲,唐堯之曲,深入人心。而縣令李聿卻是不拘禮法,脫略官服而不顧,頗似隐士。縣令風度惠及百姓,民心和而得天真之性,民風淳樸如上古三皇之世。白日牛羊散在田間南北通行

的道路上,而入夜,家家不閉戶,不擔心被盜。中間這四句描繪出一個理想社會圖景,人性天真疏放,淳樸自然,禮讓謙和,不争不貪,無貧無富之分。正因如此、詩人以驚異之情,詢問百姓,探竟其原因,得到了“賢人宰吾土”的滿意回答,點逗出詩眼。吏治非常重要,德教也是非常重要。這就具體點明李聿治政思想和個性。

  接着詩人再用八句詩,寫百姓安居樂業,發展生産,民無遊閑好逸之徒,吏無苛政繁擾。縣人遍植桃李樹,樹樹垂蔭,散發芳香。河堤繞着渌水,桑柘樹連排,遠及青雲。美女不打扮妖冶之容,白天成群結隊,提籠采桑。夜間缲絲織布,機杼和鳴,百裏之内,聲息相聞。八句詩狀出百姓,男耕女織,各安其業,社會繁榮,發達興旺,民富可知。這正是禮樂弦歌教化的結果。從百姓這個側面頌揚李聿德政治績。照應“爲蒼生憂”句。再次證明治政美過于安民,感化人心。唯此才能“我無爲而民自化”,李聿正是這樣的官吏。惠及百姓後,而心自安無憂。

  接着詩人用八句詩,寫邑内政治安定,民無訴訟,賢吏逸豫。詩人形象地描寫官衙内無訟事,群鳥落在官衙台階上,而縣令卻依然高卧北窗下,翻閱着道家書籍。官衙檐邊挂着用蒲草編的鞭子,用來對犯罪人行刑,表示羞辱之意罷了。在皓月

當空,月光入戶之時,琴聲清悠。人息靜寂,風吹入室,此時縣令李聿長嘯抒心,無言高卧,如上古的伏羲皇帝,和樂安詳。“訟息”一句化用謝靈運的“虛館絕诤訟,空庭來鳥雀”之意,以示政通民和,民絕訴訟。“高卧”句又用陶淵明爲彭澤令,高卧北窗下,翻閱書籍,自稱是羲皇上人,撫無弦之琴以自樂。“蒲鞭”二句,又用東漢南陽太守劉寬的典故,人有過失,但用蒲鞭捶打,而不用苦刑,表示羞辱之意,令其知恥而改過。李白在這八句詩中頻用典故,贊美李聿如陶潛、劉寬治邑以德,而不唯刑。民知禮而恥過,政治清明。這是百姓樂業在政治上的必然反映,是詩意的深化。

  詩中結尾八句,集中筆墨贊美李聿爲官清廉,洞察民情,明辨是非,公正無私。詩的前四句,化用鮑照“清如玉壺冰”的詩意,進而比較李聿官清如水,玉壺冰水,清澈見底。清光可見毫發,白亮透明可照群人之情。這四句詩喻人至美,本質聖潔,光采照人,是一位内外一緻徹底透明的人物,爲官自然清如水,明如鏡,爲民造福。這就是詩人所稱贊的“賢人”。接着詩人再用四句贊美李聿的佳政:燕趙百姓,同頌其嘉政,共傳其美名,而我李白這位過客,觀賞行人歌謠,因爲這個緣故,歌誦你的德政與美好聲譽。這八句詩采取比較與間

接寫法,刻畫李聿的形神美,超出清漳,越及燕趙,傳名當世,流芳百世。總結全詩,照應開端。收結有力,餘音繞梁,回味無盡。

  李白所頌揚的清漳縣令李聿,體現出他的賢能政治理想。同時對現實中信讒任佞,貪官魚肉人民,是一個否定。他更希望李氏子弟不辱李氏宗祖,不辱李氏王朝,無愧于百姓的父母官,如李聿一樣,治理好地方,惠及百姓。這就是李白以飽滿的熱情歌頌李聿的原因,也是李白所追求的作人價值。然而李白爲社會開出這一良方,沒有被當時統治集團所接受。同前賢一樣,隻能存在古代所謂聖賢的頭腦裏、口頭上、文字中,隻是空想而已。李白也不例外,這是由封建統治階級利益所決定的。

  李白這首五言古詩寫得高古淡遠,縱橫變化,開唐代五古格高意遠,神情橫逸,變化神奇的正風,是唐人五古中的佳作。

創作背景

  李白于天寶十一載(752)春,曾北遊廣平、邯鄲、清漳等地。與清漳縣令侄輩李聿相會,别時寫了這首贈詩。

作者簡介

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽爲“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再随父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安

陸有紀念館。

出自唐代李白《赠清漳明府侄聿》

我李百万叶,柯条布中州。天开青云器,日为苍生忧。小邑且割鸡,大刀伫烹牛。雷声动四境,惠与清漳流。弦歌咏唐尧,脱落隐簪组。心和得天真,风俗由太古。牛羊散阡陌,夜寝不扃户。问此何以然,贤人宰吾土。举邑树桃李,垂阴亦流芬。河堤绕绿水,桑柘连青云。赵女不冶容,提笼昼成群。缲丝鸣机杼,百里声相闻。讼息鸟下阶,高卧披道帙。蒲鞭挂檐枝,示耻无扑抶。琴清月当户,人寂风入室。长啸一无言,陶然上皇逸。白玉壶冰水,壶中见底清。清光洞毫发,皎洁照群情。赵北美佳政,燕南播高名。过客览行谣,因之颂德声。译文注释

译文我们李家如同一棵大李树,枝叶百万遍布中州。老侄为天生的青云之器,天天为百姓操心。治理小县如同“割鸡”,将来还会大刀宰牛,将有大用。你的官声如雷贯月惊动四邻,你的惠政将与清漳同流。县境内一片太平盛世的景象,老侄无为而治,官帽也不戴,形同吏隐。百姓为德政所化心平气和,有天真的赤子之心,风俗像太古一样纯朴。牛羊散于阡陌之中,百姓们家家夜不闭户。问为什么能这样,他们回答说,是县令贤明。县中种植桃李树,到处散发出桃李花的芬芳。河中流的是清清的河水,两岸桑柘茂密如云。赵地的女子不爱

爱梳洗打份,成群地在田野里提笼采桑。家家都在忙着缲丝和纺织,百里之间,机杼之声相闻。由于无人告状,县衙前门可罗雀,县令高卧无事,在闲读道书。檐前挂着蒲鞭,对有过失的百姓只是象征性的惩罚。政闲时明月当头,琴声清越;庭中寂然,清风入室。老侄但长啸无言,陶然如上皇之逸人。政清德高,洁如玉壶之冰,壶中透明见底。清光一片,可鉴毫发,从中可映出百姓们的身影。清漳县令的高名和佳政,在赵北燕南一带到处传颂。我这位过客听了百姓们赞颂县令美政的民谣,因此写出了这篇颂诗。

注释清漳:在今河北肥乡县。唐时清漳属洛州管辖。明府:唐人称县令为明府。聿:李聿,《全唐文》卷四五三有小传:聿,玄宗朝官,清漳令,迁尚书郎。叶:喻宗族支派。中州:即中国。青云器:能飞黄腾达的大器。“小邑”二句:《论语·阳货》中说,孔子到了武城,听见一片弦歌之声,莞尔而笑曰:“割鸡焉用牛刀?”后以“割鸡”为治理县政之代称。烹牛,喻施展大本领。清漳:水名,源出于山西阳泉南。经山西和县、河北涉县,南流入清漳。“弦歌”句:歌颂唐尧的无为而治。簪组:冠簪和冠带。此指官服。簪,插戴官帽用的簪子。组,系帽的带子。隐簪组:指有隐士风度。扃(jiōng)户:闭户。宰:此

处用作动词,任县令。垂阴:树木枝叶覆盖形成阴影。冶容:女子修饰得很妖媚。缲(sāo)丝:煮茧抽丝。李白《荆州歌》:“荆州麦熟茧成蛾,缲丝忆君头绪多。”道帙(zhì):道书的书衣,此指道书。蒲鞭”二句:《后汉书·刘宽传》说,刘宽为太士时,对人宽厚仁恕,人有过失,“但用蒲鞭罚之。示辱而已,终不加苦”。蒲鞭,用蒲草做成的鞭子,用来做象征性的惩罚。扑抶(chì):鞭打。上皇:即羲皇,伏羲。白玉壶冰:喻品德冰清玉洁。姚崇《冰壶赋》:冰壶者,清洁之至也。君子对之不忘乎。赵北、燕南:指河北中部她区。

赏析

  这首诗四十句,每八句用一韵,为一层诗意,共五层诗意。声韵随情而变。平仄互换。诗中描绘清漳政通民和,风俗淳古,礼乐之乡,歌颂贤吏李聿。全唐诗有李聿小传,曾作清漳令,后为尚书郎。从全诗中反映了李白的无为而治的政治理想,并形象地描绘出理想社会蓝图。充满着自信和豪情。

  诗从开端到“惠与清漳流”为第一段,紧扣诗题,概略介绍李聿的才识、气质、治邑的惠政,预示其是前途远大,无可限量的青云人物。开端两句概述李氏家族,传宗百万代(夸张说法),宗干支脉,遍布中州大地。这种介绍法,因始祖为道圣李耳,当今又是李氏天下,颇引以为自

豪和荣耀。用以衬托下面对李聿的介绍。李聿是天赋与的才识和美德,作为县令,日日为苍生忧患。这四句以树木的繁盛比喻李氏繁衍百代,而遍布全国。又以天开青云比况其才能德性,正因如此,李聿才日日替百姓着想。为百姓生活能幸福安居,日夜思虑谋画。这是李白理想中的贤吏形象,对于现实的李聿,可能更富于理想化了。接着又用四句诗,概括其政绩。前两句化用孔子的话。孔子观子游治武城,闻弦歌声,曾感慨地说:“割鸡焉用牛刀。”李白用此典故是说李聿是治国的大才,治理清漳小邑,如同用宰牛刀割鸡,将来前途如大刀宰牛,必有大用。因其大德大才治邑,德政如雷声响遍四境之内,其给与百姓的好处,又如清漳水流滋润着全县百姓。这就使“青云器”、“苍生忧”形象而具体化了,开花结果了。李聿不愧为李氏的后代,为李氏又争了光。

  接着诗人又用八句诗写李聿以礼乐治邑,邑清民安,路不拾遗、夜不闭户,不让太古之风。前两句写李聿如同孔子弟子子游治理武城邑,以礼制教化百姓,以歌声感化百姓,音乐之声,唐尧之曲,深入人心。而县令李聿却是不拘礼法,脱略官服而不顾,颇似隐士。县令风度惠及百姓,民心和而得天真之性,民风淳朴如上古三皇之世。白日牛羊散在田间南北通行

的道路上,而入夜,家家不闭户,不担心被盗。中间这四句描绘出一个理想社会图景,人性天真疏放,淳朴自然,礼让谦和,不争不贪,无贫无富之分。正因如此、诗人以惊异之情,询问百姓,探竟其原因,得到了“贤人宰吾土”的满意回答,点逗出诗眼。吏治非常重要,德教也是非常重要。这就具体点明李聿治政思想和个性。

  接着诗人再用八句诗,写百姓安居乐业,发展生产,民无游闲好逸之徒,吏无苛政繁扰。县人遍植桃李树,树树垂荫,散发芳香。河堤绕着渌水,桑柘树连排,远及青云。美女打扮妖冶之容,白天成群结队,提笼采桑。夜间缲丝织布,机杼和鸣,百里之内,声息相闻。八句诗状出百姓,男耕女织,各安其业,社会繁荣,发达兴旺,民富可知。这正是礼乐弦歌教化的结果。从百姓这个侧面颂扬李聿德政治绩。照应“为苍生忧”句。再次证明治政美过于安民,感化人心。唯此才能“我无为而民自化”,李聿正是这样的官吏。惠及百姓后,而心自安无忧。

  接着诗人用八句诗,写邑内政治安定,民无诉讼,贤吏逸豫。诗人形象地描写官衙内无讼事,群鸟落在官衙台阶上,而县令却依然高卧北窗下,翻阅着道家书籍。官衙檐边挂着用蒲草编的鞭子,用来对犯罪人行刑,表示羞辱之意罢了。在皓月

当空,月光入户之时,琴声清悠。人息静寂,风吹入室,此时县令李聿长啸抒心,无言高卧,如上古的伏羲皇帝,和乐安详。“讼息”一句化用谢灵运的“虚馆绝诤讼,空庭来鸟雀”之意,以示政通民和,民绝诉讼。“高卧”句又用陶渊明为彭泽令,高卧北窗下,翻阅书籍,自称是羲皇上人,抚无弦之琴以自乐。“蒲鞭”二句,又用东汉南阳太守刘宽的典故,人有过失,但用蒲鞭捶打,而不用苦刑,表示羞辱之意,令其知耻而改过。李白在这八句诗中频用典故,赞美李聿如陶潜、刘宽治邑以德,而不唯刑。民知礼而耻过,政治清明。这是百姓乐业在政治上的必然反映,是诗意的深化。

  诗中结尾八句,集中笔墨赞美李聿为官清廉,洞察民情,明辨是非,公正无私。诗的前四句,化用鲍照“清如玉壶冰”的诗意,进而比较李聿官清如水,玉壶冰水,清澈见底。清光可见毫发,白亮透明可照群人之情。这四句诗喻人至美,本质圣洁,光采照人,是一位内外一致彻底透明的人物,为官自然清如水,明如镜,为民造福。这就是诗人所称赞的“贤人”。接着诗人再用四句赞美李聿的佳政:燕赵百姓,同颂其嘉政,共传其美名,而我李白这位过客,观赏行人歌谣,因为这个缘故,歌诵你的德政与美好声誉。这八句诗采取比较与间

接写法,刻画李聿的形神美,超出清漳,越及燕赵,传名当世,流芳百世。总结全诗,照应开端。收结有力,余音绕梁,回味无尽。

  李白所颂扬的清漳县令李聿,体现他的贤能政治理想。同时对现实中信谗任佞,贪官鱼肉人民,是一个否定。他更希望李氏子弟不辱李氏宗祖,不辱李氏王朝,无愧于百姓的父母官,如李聿一样,治理好地方,惠及百姓。这就是李白以饱满的热情歌颂李聿的原因,也是李白所追求的作人价值。然而李白为社会开出这一良方,没有被当时统治集团所接受。同前贤一样,只能存在古代所谓圣贤的头脑里、口头上、文字中,只是空想而已。李白也不例外,这是由封建统治阶级利益所决定的。

  李白这首五言古诗写得高古淡远,纵横变化,开唐代五古格高意远,神情横逸,变化神奇的正风,是唐人五古中的佳作。

创作背景

  李白于天宝十一载(752)春,曾北游广平、邯郸、清漳等地。与清漳县令侄辈李聿相会,别时写了这首赠诗。

作者简介

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北

陆有纪念馆。

魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马迁的《魏公子列传》  魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏...[全文阅读]

江介多悲风,淮泗驰急流。全诗译文及注释赏析

出自魏晋曹植的《杂诗七首》高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖逈且深。方舟安可极,离思故难任。孤鴈飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩...[全文阅读]

汉宫露,梁园雪。全诗译文及注释赏析

出自明代张煌言的《满江红·屈指兴亡》屈指兴亡,恨南北、黄图消歇。便几个、孤忠大义,冰清玉烈。赵信城边羌笛雨,李陵台上胡笳月。惨模糊、吹出玉关情,声凄切。汉宫露...[全文阅读]

唤客情应重。全诗译文及注释赏析

出自宋代张孝祥的《菩萨蛮·庭叶翻翻秋向晚》庭叶翻翻秋向晚。凉砧敲月催金剪。楼上已清寒。不堪频倚栏。 邻翁开社瓮。唤客情应重。不醉且无归。醉时归路迷。作...[全文阅读]

择肉而后发,先中而命处,弦矢分,艺殪仆。全诗译文及注释赏析

出自两汉司马相如的《上林赋》  亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。今齐列为东...[全文阅读]

精禽梦觉仍衔石,斗士诚坚共抗流。全诗译文及注释赏析

出自近现代鲁迅的《题三义塔》三义塔者,中国上海闸北三义里遗鸠埋骨之塔也,在日本,农人共建。奔霆飞熛歼人子,败井颓垣剩饿鸠。 偶值大心离火宅,终遗高塔念瀛洲。精禽...[全文阅读]

本文标题:举邑树桃李,垂阴亦流芬。全诗译文及注释赏析

本文链接:https://www.biqugena.com/article/67355.html

上一篇:夫师以身为正仪,而贵自安者也。全诗译文及注释赏析

下一篇:君子有诸己而后求诸人,无诸己而后非诸人。全诗译文及注释赏析

古风词韵相关文章
更多古风词韵文章
喜欢古风词韵就经常来哦!